Amós 2:3 - Gloss Spanish Y-cortaré el-que-juzga de-en-medio-de-ella y-todos-sus-oficiales mataré con-él, dice YHVH - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y quitaré el juez de en medio de él, y mataré con él a todos sus príncipes, dice Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Y destruiré a su rey y masacraré a todos sus príncipes», dice el Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Así, dice Yavé: 'Mi sentencia en contra de Judá por sus muchos crímenes será sin apelación. Porque han despreciado la Ley de Yavé y no han guardado sus preceptos, sino que se dejaron llevar por sus falsos dioses, detrás de los cuales corrían ya sus padres. La Biblia Textual 3a Edicion Y cortaré de en medio de él al juez, Y con él mataré a todos sus príncipes, dice YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Exterminaré de en medio de él al juez y degollaré a todos sus principes juntos con él -dice Yahveh-. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y quitaré el juez de en medio de él, y mataré con él a todos sus príncipes, dice Jehová. |
Cuando-sean-despeñados por-los-costados-de-la-roca sus-jueces oirán mis-dichos pues son-agradables
Ahora-pues oh-reyes actúen-sabiamente admitan-amonestación jueces de-la-tierra:
Pues por-cuanto tu-confianza en-tus-obras y-en-tus-tesoros también-Tú serás-capturada y-saldrá Quemós Quemós al-exilio sus-sacerdotes y-sus-dignatarios juntos juntos
Porque conozco muchas sus-ofensas y-enormes sus-pecados opresores-de justo tomadores-de soborno y-pobres en-la-puerta apartan
Acaso-correrán por-la-roca caballos o-se-ara con-los-bueyes por-qué-cambiaron en-veneno el-juicio y-los-frutos-de justicia en-amargura
Le-veré pero-no Ahora le-contemplaré pero-no cerca saldrá estrella de-Jacob y-se-levantará cetro de-Israel y-aplastará sienes-de Moab, y-cráneo-de todos-hijos-de-Set