Por-el-día que-viene para-destruir a-todos-filisteos para-cortar a-Tiro y-a-Sidón todo superviviente ayudador ciertamente-destruye YHVH a-filisteos resto-de costa-de Caftor
Amós 1:10 - Gloss Spanish Y-enviaré fuego a-murallas-de tiro y-consumirá sus-fortalezas - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Prenderé fuego en el muro de Tiro, y consumirá sus palacios. Biblia Nueva Traducción Viviente Por lo tanto, haré caer fuego sobre los muros de Tiro, y todas sus fortalezas serán destruidas». Biblia Católica (Latinoamericana) yo lanzaré fuego sobre las murallas de Tiro y todos sus palacios quedarán arrasados por las llamas. La Biblia Textual 3a Edicion Enviaré un fuego sobre los muros de Tiro, Que devorará sus palacios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Enviaré fuego a las murallas de Tiro, que devorará sus palacios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y meteré fuego en el muro de Tiro, y consumirá sus palacios. |
Por-el-día que-viene para-destruir a-todos-filisteos para-cortar a-Tiro y-a-Sidón todo superviviente ayudador ciertamente-destruye YHVH a-filisteos resto-de costa-de Caftor
Y-saquearán tu-riqueza y-apresarán tu-mercancía y-derribarán tus-murallas y-casas-de tu-deleite destruirán y-tus-piedras y-tus-maderas y-tu-escombro dentro-de aguas echarán
Y-destruirán muros-de tiro y-derribarán sus-torres y-retiraré su-escombro de-ella y-dejaré a-ella como-pulida roca
Por-multitud-de tus-iniquidades por-deshonestidad tu-comercio profanaste tus-santuarios entonces-hice-salir-fuego del-medio-de-ti ella te-consumí y-te-dejé por-cenizas en-la-tierra a-ojos-de todos-los-que-te-miran
El-sol se-volverá en-oscuridad y-la-luna en-sangre antes-de venir día-de YHVH el-grande y-el-terrible
He-aquí Señor tomará-sus-posesiones y-destruirá en-el-mar su-poder y-ella por-fuego será-consumida