y-sucedió que-moraba el-rey en-su-casa y-YHVH dio-reposo-a-él de-alrededor de-toda-sus-enemigos?
2 Samuel 7:11 - Gloss Spanish y-desde-el-día que puse jueces sobre-mi-pueblo Israel e-hice-descansar a-ti de-todos-tus-enemigos y-declaró a-ti YHVH que-casa haría-para-ti YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 desde el día en que puse jueces sobre mi pueblo Israel; y a ti te daré descanso de todos tus enemigos. Asimismo Jehová te hace saber que él te hará casa. Biblia Nueva Traducción Viviente cuando designé jueces para que gobernaran a mi pueblo Israel; y te daré descanso de todos tus enemigos. »”Además, el Señor declara que construirá una casa para ti, ¡una dinastía de reyes! Biblia Católica (Latinoamericana) cuando establecí jueces en mi pueblo Israel; lo libraré de todos sus enemigos. Y Yavé te manda a decir esto: Yo te construiré una casa. La Biblia Textual 3a Edicion como desde el día en que puse jueces sobre mi pueblo Israel, y te daré descanso de todos tus enemigos. Además, YHVH te hace saber que YHVH te edificará casa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 en el tiempo en que establecí jueces sobre mi pueblo Israel. Yo te daré descanso de todos tus enemigos. Yahveh te hace saber, además, que él edificará casa para ti. Biblia Reina Valera Gómez (2023) desde el día en que puse jueces sobre mi pueblo Israel. Y a ti te he dado descanso de todos tus enemigos. Asimismo Jehová te hace saber, que Él te hará casa. |
y-sucedió que-moraba el-rey en-su-casa y-YHVH dio-reposo-a-él de-alrededor de-toda-sus-enemigos?
pero-ha-sido-poco aun esto a-tus-ojos mi-Señor YHVH y-hablaste también a-casa-de-tu-siervo en-lo-por-venir y-ésta la-ley-de el-hombre mi-Señor YHVH
pues-tú YHVH Sebaot Dios-de Israel revelaste a-el-oído-de tu-siervo diciendo: una-casa edificaré-para-ti por-esto encontró tu-siervo --su-corazón para-suplicar a-ti --la-Súplica la-ésta
Y-sucederá si-escuchas --todo-lo-que te-ordené y-caminas por-mis-caminos y-haces lo-recto a-mis-ojos guardando mis-preceptos y-mis-mandamientos como hizo David mi-siervo que-estaré contigo y-construiré para-ti casa-fiel como construí para-David Y-daré a-ti a-Israel
Y-ahora por-vida-de-YHVH que me-ha-colocado y-me-ha-hecho-sentar me-ha-hecho-sentar sobre-el-trono-de David mi-padre Y-que ha-hecho-para-mí casa como-lo-que había-dicho ciertamente este-día será-muerto Adonías
Y-como-desde-los-días-de en-que mandé-que-hubiese jueces sobre-mi-pueblo Israel y-humillaré a-todos-tus-enemigos y-hago-saber a-ti que-casa ha-de-edificar-para-ti YHVH
Él-edificará casa para-mi-nombre Y-él, será-para-mí por-hijo, y-yo-a-él por-padre y-estableceré el-trono-de su-reino sobre-Israel para-siempre
Pero-él está-quieto y-quién condenará y-si-esconde el-rostro ¿quién le-contemplará y-contra-una-nación y-contra-un-hombre a-una
Cántico de-las-subidas de-Salomón si-YHVH no-edifica la-casa en-vano trabajan sus-edificadores en-ella si-YHVH no-guarda-la-ciudad en-vano vela el-guarda
vengan-contemplar las-obras de-YHVH que-ha-hecho desolaciones en-la-tierra
Y-sucedió que-tuvieron-temor las-parteras a-Dios, e-hizo para-ellas casas.
Las-sabias mujeres edifican su-casa pero-las-necias Con-sus-manos la-derriban
y-suscitaré para-mí sacerdote fiel como en-mi-corazón y-en-mi-alma actuará y-edificaré para-él casa firme y-caminará ante-mi-ungido todos-los-días
perdona te-ruego al-delito-de tu-sierva pues hacer-hará YHVH para-mi-señor casa estable pues-batallas-de YHVH Mi-señor ha-luchado y-mal no-hallara en-ti durante-tus-días