y-David danzaba con-toda-fuerza delante-de YHVH y-David Ceñía de-efod lino
2 Samuel 6:15 - Gloss Spanish y-David y-toda-la-casa-de Israel hacían-subir --el-arca YHVH con-júbilo y-con-sonido-de cuerno Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Así David y toda la casa de Israel conducían el arca de Jehová con júbilo y sonido de trompeta. Biblia Nueva Traducción Viviente David y todo el pueblo trasladaron el arca del Señor entre gritos de alegría y toques de cuernos de carnero. Biblia Católica (Latinoamericana) David y todos los israelitas fueron llevando el Arca de Yavé al son de la fanfarria y del cuerno. La Biblia Textual 3a Edicion Así David y toda la casa de Israel hicieron subir el Arca de YHVH° con aclamaciones y al sonido del shofar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así David y toda la casa de Israel subieron el arca de Yahveh entre aclamaciones y resonar de trompetas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así David y toda la casa de Israel traían el arca de Jehová con júbilo y sonido de trompeta. |
y-David danzaba con-toda-fuerza delante-de YHVH y-David Ceñía de-efod lino
y-estaba el-arca-de YHVH entrando en-la-ciudad-de David y-Mical hija-de-Saúl miró desde la-ventana y-vio --el-rey David saltando y-bailando delante-de YHVH y-menospreció a-él en-su-corazón
Y-dijo David a-los-principales-de los-levitas que-designaran a-sus-hermanos los-cantores con-instrumentos-de-música liras y-arpas y-címbalos que-resonasen al-elevar-la-voz con-alegría -
Así-fue David y-los-ancianos-de Israel y-capitanes-de millares los-que-iban a-subir --el-arca-de pacto-de-YHVH de-casa-de Obed-Edom con-alegría -
Así-todo-Israel subían --el-arca del-pacto-de-YHVH con-gritos-de-júbilo y-con-sonido-de cuerno y-con-trompetas y-con-címbalos resonantes con-salterios y-arpas
A-sus-enemigos vestiré de-vergüenza pero-sobre-él resplandecerá su-corona
deja-que-sea-alegre los-piadosos en-gloria canten-con-gozo sobre-sus-camas
Y-el-príncipe entre-ellos cuando-entren entrará y-cuando-ellos-salgan saldrán