y-recorrieron por-toda-la-tierra y-llegaron al-final-de nueve meses y-veinte días a-Jerusalén
2 Samuel 24:9 - Gloss Spanish y-dio Joab --el-número-de el-censo-de-el-pueblo a-el-rey y-era Israel ocho cientos mil hombres-de-valor que-desenvainan espada y-hombres-de Judá cinco-cientos mil hombres Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y Joab dio el censo del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada, y los de Judá quinientos mil hombres. Biblia Nueva Traducción Viviente Joab informó el número de personas al rey. Había en Israel ochocientos mil guerreros competentes que podían manejar una espada, y además quinientos mil en Judá. Biblia Católica (Latinoamericana) Joab le entregó al rey el número exacto de la población: Israel contaba con ochocientos mil hombres de armas capaces de manejar la espada, y Judá, con quinientos mil. La Biblia Textual 3a Edicion Y Joab entregó el censo del pueblo al rey. Y fueron los de Israel ochocientos mil hombres de guerra que portaban espada; y los de Judá eran quinientos mil hombres. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Joab entregó al rey la cifra total del censo del pueblo, a saber: había en Israel ochocientos mil hombres de guerra, capaces de manejar la espada; y en Judá, quinientos mil hombres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Joab dio la suma del número del pueblo al rey; y los de Israel fueron ochocientos mil hombres valientes que sacaban espada; y de los de Judá fueron quinientos mil hombres. |
y-recorrieron por-toda-la-tierra y-llegaron al-final-de nueve meses y-veinte días a-Jerusalén
De-los-hijos-de Judá sus-genealogías por-sus-familias por-casas-de sus-padres, en-número-de nombres desde-hijo-de veinte año(s) y-hacia-arriba todo saliente-de ejército.