Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 24:3 - Gloss Spanish

y-dijo Joab a-el-rey añada YHVH tu-Dios a-el-pueblo como-ellos y-como-ellos cien veces y-ojos-de mi-señor-el-rey vean y-mi-señor el-rey ¿Por-qué se-complace en-la-cosa la-ésta

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Joab respondió al rey: Añada Jehová tu Dios al pueblo cien veces tanto como son, y que lo vea mi señor el rey; mas ¿por qué se complace en esto mi señor el rey?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero Joab le respondió al rey: —¡Que el Señor su Dios le dé vida para ver cien veces más personas de las que hay ahora! ¿Pero por qué, mi señor el rey, quiere usted hacer tal cosa?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Joab dijo al rey: 'Que Yavé tu Dios multiplique cien veces al pueblo, y que lo vean los ojos de mi señor el rey. ¿Pero por qué el rey mi señor quiere tal cosa?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero Joab dijo al rey: ¡YHVH tu Dios añada al pueblo cien veces más, y que mi señor el rey lo vea! Pero, ¿por qué desea esto mi señor el rey?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Contestó Joab al rey: 'Yahveh, tu Dios, multiplique cien veces al pueblo sobre lo que ahora es, y que los ojos de mi señor, el rey, lo vean. Pero ¿por qué mi señor, el rey, está tan interesado en esto?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Joab respondió al rey: Añada Jehová tu Dios al pueblo, cien veces tanto de lo que son, y que lo vea mi señor el rey; mas, ¿para qué quiere esto mi señor el rey?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 24:3
7 Referans Kwoze  

esfuérzate y-esforcémonos por-nuestro-pueblo y-por las-ciudades-de nuestro-Dios y-YHVH hará el-bien a-sus-ojos.


y-se-endureció la-palabra-de-el-rey sobre-Joab y-sobre los-jefes-de el-ejercito Y-salió Joab y-jefes-de el-ejercito ante el-rey para-inspeccionar a-el-pueblo a-Israel


Aumente YHVH sobre-ustedes sobre-ustedes y-sobre-sus-hijos


En-la-multitud-del-pueblo-está la-gloria-del-rey mas-en-la-falta de-pueblo está-la-ruina del-príncipe


Entonces mirarás y-resplandecerás se-maravillará y-se-ensanchará tu-corazón porque-seré-traída a-ti abundancia-del mar riqueza-de naciones vendrán a-ti


YHVH Dios-de sus-padres aumente a-ustedes como-ustedes mil veces y-bendiga a-ustedes como dijo a-ustedes