Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 23:22 - Gloss Spanish

esto hizo Benayá hijo-de-Joyadá y-para-él-fama con-tres los-valientes

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Esto hizo Benaía hijo de Joiada, y ganó renombre con los tres valientes.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hazañas como estas hicieron a Benaía tan famoso como los Tres, los guerreros más valientes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esas fueron las hazañas de Benaías, hijo de Yoyada. Se hizo famoso entre los treinta valientes

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Esto hizo Benaía ben Joiada, y tuvo renombre entre los treinta valientes.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esto hizo Benaías, hijo de Joadá, y adquirió así renombre entre los treinta valientes.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Esto hizo Benaía, hijo de Joiada, y tuvo nombre entre los tres hombres valientes.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 23:22
5 Referans Kwoze  

y-salieron tras los-hombres-de Joab y-el-cereteo y-el-peleteo y-todos-los-valientes y-salieron de-Jerusalén a-perseguir tras-de Sebá hijo-de-Bicrí


Benayá hijo-de-Joyadá hijo-de-hombre-de-valor valor grande-de-proezas de-Cabseel él mató a dos-de Ariel-de Moab, Y-él, bajó y-mató a-el-león el-león en-medio-de el-pozo en-día-de la-nieve


Y-él,-mató a-hombre egipcio que que aparente y-en-mano-de el-egipcio lanza Y-bajó contra-él con-la-vara y-arrebató --la-lanza de-la-mano-de el-egipcio y-lo-mató con-su-lanza


de-los-treinta honrado pero-a-los-tres no-llegó y-lo-puso David sobre-su-guardia-personal -


y-Benyahu hijo-de-Joyadá y-el-cereteo y-el-peleteo Y-los-hijos-de David sacerdotes eran -