Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 22:50 - Gloss Spanish

por-eso te-alabaré YHVH entre-las-naciones, y-a-tu-nombre cantaré

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Por tanto, yo te confesaré entre las naciones, oh Jehová, Y cantaré a tu nombre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por eso, oh Señor, te alabaré entre las naciones; cantaré alabanzas a tu nombre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso te alabo entre las naciones y quiero cantar a tu Nombre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Por tanto, oh YHVH, yo te confesaré entre las naciones, Y cantaré alabanzas a tu Nombre

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por eso he de alabarte en medio de los pueblos y cantar, Yahveh, a tu nombre,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Por tanto, yo te daré gracias entre las naciones, oh Jehová, y cantaré a tu nombre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 22:50
7 Referans Kwoze  

por-grandeza-de por-grandeza-de victorias-de su-rey y-hace-benevolencia ara-su-ungido para-David y-para-su-descendencia por-siempre -


Te-daré-gracias entre-los-pueblos oh-YHVH y-te-salmodiaré las-naciones-entre


El-me-libra de-mis-enemigos de-cierto obre-los-que-se-alzan-contra-mí me-levantas del-hombre de-violencia me-rescatas