Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 22:45 - Gloss Spanish

hijos-de extranjero se-someten-a-mí al-escuchar oído obedecerán a-mí

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Los hijos de extraños se someterán a mí; Al oír de mí, me obedecerán.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Naciones extranjeras se arrastran ante mí; en cuanto oyen hablar de mí, se rinden.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los extranjeros buscan mi amistad, apenas oyen mi voz, me obedecen.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Hijos de extranjeros se someterán a mí; Al oír de mí, me obedecerán.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los hijos de extranjeros me agasajan tan sólo con oírme me obedecen.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Los extraños se someterán a mí; al oír, me obedecerán.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 22:45
8 Referans Kwoze  

Digan a-Dios ¿Qué-aterradora-es tu-actuación por-la-grandeza de-Tu-poder fingen-obediencia a-ti tus-enemigos


En-un-momento a-sus-enemigos yo-subyugaría y-contra sus-adversarios volvería mi-mano


Y-no-diga hijo-de-extranjero que-se-une a-YHVH para-decir excluir excluirá YHVH de-entre su-pueblo y-no-diga el-eunuco He-aquí Yo árbol seco -


E-hijos-de el-extranjero los-que-se-unen a-YHVH para-servirle y-para-amar --nombre-de YHVH para-ser a-él por-servidores todo-el-que-guarda sábado sin-profanar-lo y-los-que-se-aferran a-mi-pacto


Dichoso-tú Israel ¿Quién como-tú pueblo salvado por-YHVH escudo tu-ayuda y-cuya-espada tu-triunfo y-se-acobardarán tus-enemigos ante-ti y-tú en-sus-lugares-altos hollarás -