Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 22:38 - Gloss Spanish

persigo mis-enemigos y-los-destruyo y-no regreso hasta-destruirlos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Perseguiré a mis enemigos, y los destruiré, Y no volveré hasta acabarlos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Perseguí a mis enemigos y los destruí; no paré hasta verlos derrotados.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Persigo a mis enemigos, los aplasto, no vuelvo sin haberlos derrotado.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Perseguiré a mis enemigos y los destruiré, Y no me volveré atrás hasta acabarlos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Acosaré al enemigo, le haré presa, sin tornarme hasta haberle derrocado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Perseguí a mis enemigos, y los quebranté; y no me volví hasta que los acabé.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 22:38
9 Referans Kwoze  

Y-los-hijos-de Amón vieron que-había-huido Aram y-huyeron delante-de Abisay y-vinieron a-la-ciudad y-volvió Joab de-contra los-hijos-de Amón y-vino a-Jerusalén


los-devoré y-los-aplasté y-no se-levantan y-cayeron debajo de-mis-pies


y-he-estado contigo en-todo lo-que has-andado y-he-derrotado a-todos-tus-enemigos de-delante-de-ti y-he-hecho para-ti nombre grande como-el-nombre-de las-grandes que en-la-tierra


Dijo enemigo. perseguiré alcanzaré repartiré despojo se-saciará mi-alma desenvainaré mi-espada les-destruirá mi-mano