y-Abner y-sus-hombres fueron por-el-Araba toda la-noche la-aquella y-cruzaron --el-Jordán y-caminaron todo-el-Bitrón y-vinieron a-Mahanáyim
2 Samuel 2:30 - Gloss Spanish Y-Joab volvió detrás-de Abner y-juntó a-todo-el-pueblo y-faltaban de-siervos-de David dieci--nueve hombres y-Asael Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Joab también volvió de perseguir a Abner, y juntando a todo el pueblo, faltaron de los siervos de David diecinueve hombres y Asael. Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras tanto, Joab y sus hombres también regresaron a casa. Cuando Joab contó sus bajas, descubrió que solo faltaban diecinueve hombres, además de Asael. Biblia Católica (Latinoamericana) Joab, por su parte, reunió a sus tropas después de haber puesto fin a la persecución de Abner; la guardia de David había perdido a diecinueve de sus hombres además de Azael, La Biblia Textual 3a Edicion Joab también se volvió de perseguir a Abner, y cuando pasó revista a todo el ejército, de los siervos de David faltaron diecinueve hombres y Asael. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Joab, por su parte, dejó de perseguir a Abner y reunió a toda su gente. De los seguidores de David faltaron diecinueve hombres, además de Asael. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Joab también volvió de seguir a Abner, y reuniendo a todo el pueblo, faltaron de los siervos de David diecinueve hombres, y Asael. |
y-Abner y-sus-hombres fueron por-el-Araba toda la-noche la-aquella y-cruzaron --el-Jordán y-caminaron todo-el-Bitrón y-vinieron a-Mahanáyim
y-los-siervos-de David hirieron de-Benjamín y-de-hombres-de Abner Tres-cientos y-seis hombres murieron