y-estaban-allí tres hijos-de Sarvia Joab y-Abisay y-Asahel y-Asael ligero en-sus-pies como-una-de las-gacelas que en-el-campo
2 Samuel 2:19 - Gloss Spanish y-persiguió Asael detrás-de Abner y-no-Torció para-ir a-la-derecha ni-a-la-izquierda de-detrás-de Abner Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y siguió Asael tras de Abner, sin apartarse ni a derecha ni a izquierda. Biblia Nueva Traducción Viviente y comenzó a correr tras Abner; lo persiguió sin tregua y no se detuvo para nada. Biblia Católica (Latinoamericana) se lanzó en persecución de Abner sin desviarse ni a la derecha ni a la izquierda. La Biblia Textual 3a Edicion Y Asael persiguió a Abner, y no se desviaba de detrás de Abner ni a derecha ni a izquierda. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Salió Asael en persecución de Abner y lo siguió sin apartarse ni a la derecha ni a la izquierda. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Asael persiguió a Abner, yendo tras de él sin apartarse ni a derecha ni a izquierda de seguir a Abner. |
y-estaban-allí tres hijos-de Sarvia Joab y-Abisay y-Asahel y-Asael ligero en-sus-pies como-una-de las-gacelas que en-el-campo
y-dijo a-él Abner tuerce a-ti hacia-tu-derecha o hacia-tu-izquierda y-coge para-ti uno de-los-jóvenes y-toma-para-ti --sus-despojos pero-no-quiso Asael apartarse de-detrás-de-él
y-volvió Abner a-Hebrón lo-desvió Joab al-medio-de la-puerta para-hablar con-él en-secreto y-le-hirió allí por-la-quinta-costilla Y-murió por-la-sangre-de --Asael su-hermano
Y-Joab y-Abisay su-hermano mataron a-Abner por que había-matado a-Asael su-hermano en-Gabaón en-la-batalla -
Y-obró lo-recto a-ojos-de YHVH y-caminó por-todo-el-camino-de David su-padre y-no-se-apartó a-derecha e-izquierda -
Solo sé-fuerte y-se-valiente mucho cuidar de-obrar según-toda-la-ley que te-mando Moisés mi-siervo no-te-apartaras de-ello a-derecha y-a-izquierda para-que tengas-éxito en-todo lo-que vayas
esfuércense mucho en-guardar y-obedecer - todo-lo-escrito en-libro-de ley-de Moisés sin apartarse-de-él a-derecha o-a-izquierda