Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 19:36 - Gloss Spanish

hijo-de-ochenta años yo este-día ¿distinguiré entre-bueno ?y-malo ¿o-gustará tu-siervo --lo-que coma y-lo-que beba? ¿o-oiré aún a-voz-de cantores y-cantoras? ¿por-qué será tu-siervo aún como-carga para-mi-señor ?el-rey

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pasará tu siervo un poco más allá del Jordán con el rey; ¿por qué me ha de dar el rey tan grande recompensa?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Tan solo cruzar el río Jordán con el rey es todo el honor que necesito!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tengo ya ochenta años y no distingo bien entre lo que es bueno y lo que es malo, no siento gusto a lo que como o a lo que tomo, ni tampoco oigo la voz de los cantores y de las cantantes. ¿Para qué pues va a ser tu servidor una carga más para el rey mi señor?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Tu siervo sólo desea cruzar el Jordán con el rey. ¿Por qué debe el rey darme recompensa tal?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tengo ya ochenta años. ¿Puedo ya discernir entre lo bueno y lo malo? ¿Puede saborear tu siervo lo que come y lo que bebe? ¿Puede ya percibir la voz de cantores y cantoras? ¿Por qué ha de ser tu siervo una carga para mi señor, el rey?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pasará tu siervo un poco más allá del Jordán con el rey; ¿por qué me ha de dar el rey tan grande recompensa?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 19:36
5 Referans Kwoze  

y-dijo Barzilay a-el-rey ¿cuántos días-de años-de mi-vida para-que-suba con-el-rey a-Jerusalén


como-un-poco pasará tu-siervo --el-Jordán con-el-rey mas-¿por-qué me-recompensará el-rey la-recompensa la-ésta


Los-días-de-nuestros-años en-ellos son-setenta años Y-si por-mayor-vigor ochenta años aún-así-su-orgullo es-aflicción y-pesar porque-pasa pronto y-volamos


Acuérdate-pues --de-tu-creador en-los-días de-tu-juventud mientras que no-vengan los-días malos y-se-acerquen los-años en-que digas no-hay-para-mí en-ellos placer