y-dijo el-rey a-Absalón no-hijo-mío no-pues iremos todos-nosotros y-no seremos-gravosos a-ti e-insistió-a-él pero-no-quiso ir y-lo-bendijo
2 Samuel 19:35 - Gloss Spanish y-dijo Barzilay a-el-rey ¿cuántos días-de años-de mi-vida para-que-suba con-el-rey a-Jerusalén Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 De edad de ochenta años soy este día. ¿Podré distinguir entre lo que es agradable y lo que no lo es? ¿Tomará gusto ahora tu siervo en lo que coma o beba? ¿Oiré más la voz de los cantores y de las cantoras? ¿Para qué, pues, ha de ser tu siervo una carga para mi señor el rey? Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora tengo ochenta años de edad, y ya no puedo disfrutar de nada. La comida y el vino ya no tienen sabor, tampoco puedo oír las voces de los cantantes. Sería nada más una carga para mi señor el rey. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero Barcilay le respondió: '¿Cuántos días, cuántos años de vida me quedan para que vaya con el rey a Jerusalén?' La Biblia Textual 3a Edicion Hoy cumplo ochenta años, ¿acaso discerniré entre lo bueno y lo malo? ¿Puede tu siervo saborear lo que coma o lo que beba? ¿Escucharé aún la voz de cantores y cantoras? Entonces, ¿por qué habrá de ser tu siervo otra carga para mi señor el rey? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero él le respondió: '¿Cuántos años me restan de vida, para que yo suba con el rey a Jerusalén? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo soy hoy día de edad de ochenta años, ¿podré distinguir entre lo bueno y lo malo? ¿Tomará gusto ahora tu siervo en lo que coma o beba? ¿Oiré más la voz de los cantores y de las cantoras? ¿Para qué, pues, sería aún tu siervo molesto a mi señor el rey? |
y-dijo el-rey a-Absalón no-hijo-mío no-pues iremos todos-nosotros y-no seremos-gravosos a-ti e-insistió-a-él pero-no-quiso ir y-lo-bendijo
hijo-de-ochenta años yo este-día ¿distinguiré entre-bueno ?y-malo ¿o-gustará tu-siervo --lo-que coma y-lo-que beba? ¿o-oiré aún a-voz-de cantores y-cantoras? ¿por-qué será tu-siervo aún como-carga para-mi-señor ?el-rey
Sin-contar sus-siervos y-sus-siervas éstos siete mil Tres cientos treinta y-siete y-tenían cantores y-cantoras doscientos
Sin sus-siervos y-sus-siervas éstos siete mil Tres cientos treinta y-siete y-tenían cantores y-cantoras doscientos cuarenta y-cinco -
No-el-oído las-palabras discierne como-la-lengua el-alimento prueba-para-sí
¿Acaso?-hay-en-mi-lengua injusticia o-mi-paladar no-puede-discernir cosas-malas
Los-días-de-nuestros-años en-ellos son-setenta años Y-si por-mayor-vigor ochenta años aún-así-su-orgullo es-aflicción y-pesar porque-pasa pronto y-volamos
Y-si-es-pequeña la-casa de-tener cordero-entero entonces-tomará él y-su-vecino el-cercano con-su-casa, por-número-de personas cada-uno según su-comer y-decidirán sobre-el-cordero
Y-dijo-a-ella la-hija-de-de-faraón anda y-fue la-doncella y-llamó a-la-madre-de el-niño.
Reuní para-mí también-plata y-oro y-tesoro de-reyes y-de-provincias proveí me de-cantores y-cantoras y-de-los-placeres de-los-hijos de-los-hombres mujer y-de-mujeres