Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 19:3 - Gloss Spanish

y-fue la-victoria en-el-día el-aquel para-duelo para-todo-el-pueblo pues-oyó el-pueblo en-el-día el-aquel decir se-entristeció el-rey por-su-hijo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y entró el pueblo aquel día en la ciudad escondidamente, como suele entrar a escondidas el pueblo avergonzado que ha huido de la batalla.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ese día todos regresaron sigilosamente a la ciudad, como si estuvieran avergonzados y hubieran desertado de la batalla.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ese día la victoria se transformó en duelo para todo el pueblo, porque todo el pueblo se dio cuenta de que el rey estaba desesperado a causa de su hijo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aquel día el pueblo° entró calladamente en la ciudad, como entra a hurtadillas la tropa avergonzada cuando huye de la batalla.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Aquel día la victoria se trocó en duelo para todo el pueblo, porque el pueblo oyó decir: 'El rey está afligido por su hijo'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y entró el pueblo aquel día en la ciudad escondidamente, como suele entrar a escondidas el pueblo avergonzado que ha huido de la batalla.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 19:3
5 Referans Kwoze  

¿Por-qué te-escondiste para-huir y-engañaste a-mí y-no-dijiste a-mí y-te-habría-enviado con-alegría y-con-canciones con-tamboril y-con-arpa


y-David vino a-Mahanáyim y-Absalón cruzó --el-Jordán él y-todo-hombre-de Israel con-él,


y-dieron-aviso a-Joab he-aquí-que el-rey llora y-hace-duelo por-Absalón


y-Barzilay el-galaadita bajó de-Rogelim y-pasó con-el-rey el-Jordán para-separarse-de-él --en-el-Jordán el-Jordán


y-se-hurtó el-pueblo en-el-día el-aquel para-venir la-ciudad como robar el-pueblo que-tienen-vergüenza cuando-huyen en-la-batalla