Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 19:10 - Gloss Spanish

y-estuvo todo-el-pueblo discutiendo en-todas-las-tribus-de Israel diciendo: el-rey nos-ha-liberado de-mano-de nuestros-enemigos Y-él, nos-ha-salvado de-mano-de filisteos Y-ahora ha-huido de-el-país por Absalón

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Absalón, a quien habíamos ungido sobre nosotros, ha muerto en la batalla. ¿Por qué, pues, estáis callados respecto de hacer volver al rey?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora Absalón, a quien ungimos para que nos gobernara, está muerto. ¿Por qué no pedirle a David que regrese y sea nuestro rey otra vez?».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

y en todas las tribus de Israel se discutía y se decía: 'El rey nos libró de las manos de todos nuestros enemigos, nos libró de los filisteos y ahora por culpa de Absalón tuvo que huir del país.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Absalón, a quien ungimos sobre nosotros, ha muerto en la batalla. ¿Por qué, pues, estáis callados respecto de hacer volver al rey?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En las diversas tribus de Israel toda la gente discutía diciendo: 'El rey nos ha salvado de manos de nuestros enemigos; él nos libró de manos de los filisteos, y ahora ha tenido que huir del país a causa de Absalón.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Absalón, a quien habíamos ungido sobre nosotros, ha muerto en la batalla. ¿Por qué, pues, estáis callados con respecto a hacer volver al rey?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 19:10
9 Referans Kwoze  

y-dijo David a-todos-sus-siervos que-con-él en-Jerusalén levántense y-huyamos pues no-habrá-para-nosotros escape delante-de Absalón apresúrense a-marchar no-sea-que-se-apresure y-nos-alcance y-arroje sobre-nosotros --el-mal y-golpee la-ciudad a-filo-de-espada


Y-salió el-rey y-toda-su-casa, a-sus-pies y-dejó el-rey - diez mujeres concubinas para-guardar la-casa


y-dijo Joab no-así esperaré ante-ti Y-tomó tres dardos en-su-mano y-los-clavó en-el-corazón-de Absalón aún-él vivo en-corazón-de la-encina


y-Absalón que habíamos-ungido sobre-nosotros ha-muerto en-la-batalla Y-ahora ¿por-qué ustedes están-callados para-hacer-volver a-el-rey -


y-cruzo todo-el-pueblo --el-Jordán y-el-rey cruzó y-besó el-rey a-Barzilay y-lo-bendijo y-volvió a-su-lugar -


Y-se-levantó el-rey y-se-sentó a-la-puerta a-todo-el-pueblo informaron diciendo: he-aquí-que el-rey está-sentado a-la-puerta y-vino todo-el-pueblo delante-de el-rey e-Israel había-huido cada-hombre a-su-tienda -


Ellos Establecieron-reyes pero-no de-mí constituyeron-príncipes pero-no apruebo plata-de-ellos y-oro-de-ellos hacen para-ellos ídolos para-que sea-destruido


Y-dijeron levanta y-subamos contra-ellos pues hemos-vistos --el-país y-he-aquí-que bueno mucho y-ustedes están-pasivos no-tarden en-ir para-llegar a-poseer --el-país