y-huyó Absalón y-alzó el-joven el-vigilante --sus-ojos sus-ojos y-miró y-he-aquí-que pueblo-numeroso iba de-camino tras-él de-el-lado-de el-monte
2 Samuel 18:24 - Gloss Spanish y-David estaba-sentado entre-dos-de las-puertas Y-fue el-vigilante hacía-el-terrado-de la-puerta en-el-muro y-alzó --sus-ojos y-miró y-he-aquí-que-un-hombre corriendo sólo-él Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y David estaba sentado entre las dos puertas; y el atalaya había ido al terrado sobre la puerta en el muro, y alzando sus ojos, miró, y vio a uno que corría solo. Biblia Nueva Traducción Viviente Mientras David estaba sentado entre las puertas internas y externas de la ciudad, el centinela subió al techo de la entrada de la muralla. Cuando se asomó, vio a un solo hombre que corría hacia ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) David estaba sentado entre las dos puertas y el centinela hacía la ronda por el techo de la puerta encima de las murallas. Levantó la vista y divisó a un hombre que corría solo. La Biblia Textual 3a Edicion Y David estaba sentado entre las dos puertas;° y el atalaya había subido al terrado de la puerta en el muro, y alzando sus ojos miró, y he aquí, un hombre que corría solo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 David estaba sentado entre las dos puertas. El centinela, que había subido a la terraza de la puerta, sobre la muralla, al levantar los ojos, divisó a un hombre que corría solo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Estaba David a la sazón sentado entre las dos puertas; y el atalaya había ido al terrado de sobre la puerta en el muro, y alzando sus ojos, miró, y vio a uno que corría solo. |
y-huyó Absalón y-alzó el-joven el-vigilante --sus-ojos sus-ojos y-miró y-he-aquí-que pueblo-numeroso iba de-camino tras-él de-el-lado-de el-monte
y-sea-lo-que-sea correré y-dijo a-él corre y-corrió Ahimaas camino-de la-llanura y-adelantó a-el-cusita
y-llamó el-vigilante e-informó al-rey y-dijo el-rey si-sólo-él albricias en-su-boca y-venía venir y-se-acercaba
y-dijo a-ellos: el-rey lo-que-sea-bueno a-sus-ojos haré y-se-puso el-rey a-el-lado-de la-puerta y-todo-el-pueblo salieron en-cientos y-en-millares
Y-ahora levántate sal y-habla al-corazón-de tus-siervos pues por-YHVH juro si-tú-no sales no-dormirá hombre contigo esta-noche y-peor para-ti esto que-todo-el-mal que-ha-venido sobre-ti desde-tu-juventud hasta-ahora -
ego y-he-aquí-que Elí estaba-sentado sobre-la-silla junto-a junto-a camino oteando pues-estaba su-corazón temeroso por el-arca-de Dios y-el-hombre llegó a-informar en-la-ciudad y-gritó toda-la-ciudad