Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 18:16 - Gloss Spanish

y-tocó Joab en-el-cuerno y-se-volvió el-pueblo de-perseguir detrás-de Israel pues-detuvo Joab a-el-pueblo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Joab tocó la trompeta, y el pueblo se volvió de seguir a Israel, porque Joab detuvo al pueblo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Joab hizo sonar el cuerno de carnero, y sus hombres regresaron de perseguir al ejército de Israel.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Joab tocó entonces el cuerno para que la tropa se detuviera y dejara de perseguir a Israel.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En seguida Joab dio soplido al shofar, y el pueblo dejó de perseguir a Israel, pues Joab detuvo al pueblo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Joab mandó tocar la trompeta y el ejército cesó de perseguir a Israel, porque Joab contuvo a su gente.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Joab tocó la trompeta, y el pueblo se volvió de seguir a Israel, porque Joab detuvo al pueblo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 18:16
6 Referans Kwoze  

y-rodearon diez jóvenes que-portan las-armas-de Joab e-hicieron a-Absalón y-le-mataron


y-sopló Joab en-el-cuerno y-se-detuvieron todo-el-pueblo y-no-persiguieron más detrás-de Israel y-no-insistieron más para-combatirles


y-vino la-mujer a-todo-el-pueblo con-su-sabiduría y-cortaron --la-cabeza-de Sebá hijo-de-Bicrí y-arrojaron a-Joab y-tocó en-la-trompeta y-se-dispersaron de-contra-la-ciudad cada-hombre a-su-tienda Y-Joab se-volvió a-Jerusalén a-el-rey -


y-vieron los-hombres-de-Israel que había-muerto Abimélec Y-fueron cada-hombre a-su-lugar