y-vino el-rey David hasta-Bahurim y-he-aquí-que de-allí un-hombre salía de-la-familia-de casa-de-Saúl y-su-nombre Simeí hijo-de-Gerá salía salir y-maldiciendo
2 Samuel 16:6 - Gloss Spanish y-apedreó con-piedras a-David y-a-todos-los-siervos-de el-rey David y-todo-el-pueblo y-todos-los-valientes de-su-derecha y-de-su-izquierda Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y arrojando piedras contra David, y contra todos los siervos del rey David; y todo el pueblo y todos los hombres valientes estaban a su derecha y a su izquierda. Biblia Nueva Traducción Viviente Les arrojó piedras al rey, a los oficiales del rey y a los guerreros valientes que lo rodeaban. Biblia Católica (Latinoamericana) Y tiraba piedras a David y a los servidores del rey, mientras el rey David caminaba rodeado a derecha e izquierda por el pueblo y su guardia. La Biblia Textual 3a Edicion Y tiraba piedras contra David y contra todos los siervos del rey David, mientras toda la gente y todos los hombres valerosos marchaban a su derecha y a su izquierda. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y tirando piedras a David y a todos los servidores del rey, mientras toda la gente y los valientes se ponían a su derecha y a su izquierda. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y arrojando piedras contra David, y contra todos los siervos del rey David; y todo el pueblo, y todos los hombres valientes estaban a su derecha y a su izquierda. |
y-vino el-rey David hasta-Bahurim y-he-aquí-que de-allí un-hombre salía de-la-familia-de casa-de-Saúl y-su-nombre Simeí hijo-de-Gerá salía salir y-maldiciendo
y-así-decía Simeí al-maldecirle fuera fuera hombre-de las-sangres Y-hombre-de la-maldad
y-pasó el-vado ra-pasar a-la-casa-de el-rey y-para-hacer el-bien a-sus-ojos a-sus-ojos. y-Simeí hijo-de-Gerá cayó delante-de el-rey en-su-pasar por-el-Jordán