Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 11:5 - Gloss Spanish

y-concibió la-mujer y-envió e-informó a-David Y-dijo encinta yo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y concibió la mujer, y envió a hacerlo saber a David, diciendo: Estoy encinta.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tiempo después, cuando Betsabé descubrió que estaba embarazada, le envió el siguiente mensaje a David: «Estoy embarazada».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al ver que tenía atraso, la mujer le mandó decir a David: 'Estoy embarazada'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y la mujer concibió y mandó a informar a David, diciendo: He concebido.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La mujer quedó encinta y se lo hizo saber a David, avisándole: 'Estoy embarazada'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y concibió la mujer, y envió a hacerlo saber a David, diciendo: Yo estoy encinta.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 11:5
4 Referans Kwoze  

Y-envió David a-Joab envía a-mí a-Urías el-Heteo Y-envió Joab a-Urías a-David


Porque-los-celos-son el-furor-del-hombre y-no-perdonará en-el-día de-la-venganza


Y-hombre que adultera con-mujer-de otro que adultera con-mujer-de su-prójimo morir-morirá el-que-adultera y-la-que-adultera


Si-se-hallare hombre yaciente con-mujer casada-con-señor entonces-morirán también-ellos-dos el-hombre el-yaciente con-la-mujer y-la-mujer y-quitarás el-mal de-Israel -