Y-fue el-mensajero y-vino e-informó a-David - todo-lo-que le-había-mandado Joab
2 Samuel 11:23 - Gloss Spanish y-dijo el-mensajero a-David ciertamente-prevalecieron sobre-nosotros los-hombres y-salieron contra-nosotros a-el-campo y-estuvimos sobre-ellos hasta-la-entrada-de la-puerta Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y dijo el mensajero a David: Prevalecieron contra nosotros los hombres que salieron contra nosotros al campo, bien que nosotros les hicimos retroceder hasta la entrada de la puerta; Biblia Nueva Traducción Viviente —El enemigo salió contra nosotros a campo abierto —le dijo—, y cuando los perseguíamos hasta las puertas de la ciudad, Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces el mensajero le respondió: 'Esos hombres trataron de efectuar un ataque en contra nuestra, hicieron una salida a descampado, y nosotros los hicimos retroceder hasta la puerta de la ciudad. La Biblia Textual 3a Edicion Y el mensajero dijo a David: Los hombres prevalecieron contra nosotros y salieron hacia nosotros al campo, pero los acometimos hasta la entrada de la puerta. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y dijo el mensajero a David: 'Cuando aquellos hombres llevaban las de vencer sobre nosotros, hicieron una salida contra nosotros al descampado; conseguimos rechazarlos hasta la entrada de la puerta; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el mensajero dijo a David: Ciertamente prevalecieron contra nosotros los hombres que salieron contra nosotros al campo, bien que nosotros les hicimos retroceder hasta la entrada de la puerta; |
Y-fue el-mensajero y-vino e-informó a-David - todo-lo-que le-había-mandado Joab
y-tiraron y-tiraron los-flecheros los-flecheros hacía-tu-siervo de-sobre la-muralla Y-murieron de-los-siervos-de el-rey y-también tu-siervo Urías el-heteo ha-muerto -