Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 10:15 - Gloss Spanish

y-vio Aram que había-sido-derrotado delante-de Israel y-se-reunieron juntamente

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero los sirios, viendo que habían sido derrotados por Israel, se volvieron a reunir.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al darse cuenta los arameos de que no podían contra Israel se reagruparon,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al ver que habían sido derrotados por Israel, los arameos reunieron sus fuerzas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero cuando los sirios vieron que habían sido derrotados delante de Israel, se volvieron a reunir;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al verse derrotados por Israel, los arameos concentraron todas sus fuerzas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas viendo los sirios que habían caído delante de Israel, se volvieron a reunir.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 10:15
11 Referans Kwoze  

Y-los-hijos-de Amón vieron que-había-huido Aram y-huyeron delante-de Abisay y-vinieron a-la-ciudad y-volvió Joab de-contra los-hijos-de Amón y-vino a-Jerusalén


Y-envió Hadadézer e-hizo-salir a-Aram que de-allende el-río y-vinieron Helam y-Sobac Jefe-de-el-ejército-de Hadadézer ante-ellos


y-derrotó David a-Hadadézer hijo-de-Rehob rey-de soba en-su-ir a-restablecer su-dominio al-río-Éufrates


¿Para-qué tumultuan las-naciones y-los-pueblos maquinan-vanidades?


y-sucedió cuando-oír-de Jabín rey-de-Hazor Y-envió a-Jobab rey-de Madón y-a-el-rey-de Simron y-a-el-rey-de Acsaf


y-se-reunieron todos los-Reyes los-estos y-vinieron y-acamparon juntos hacia-aguas-de de-Merom para-guerrear contra-Israel -