Judá tu te-alabarán tus-hermanos tu-mano en-cuello-de tus-enemigos; se-inclinarán a-ti hijos-de tu-padre
2 Samuel 1:18 - Gloss Spanish y-dijo para-enseñar los-hijos-de-Judá arco he-aquí-que esta-escrito en-el-libro-de el-justo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y dijo que debía enseñarse a los hijos de Judá. He aquí que está escrito en el libro de Jaser. Biblia Nueva Traducción Viviente y ordenó que se lo enseñaran al pueblo de Judá. Es conocido como el Cántico del arco y está registrado en El libro de Jaser: Biblia Católica (Latinoamericana) y ordenó que se la aprendieran los hijos de Judá; es el canto del arco que se puede leer en el Libro del Justo. La Biblia Textual 3a Edicion y mandó que enseñaran a los hijos de Judá el Arco.° He aquí, está escrito en el rollo del Justo: Biblia Serafín de Ausejo 1975 y ordenó que se la enseñaran a los hijos de Judá. Es el canto del arco, que está escrito en el Libro del Justo: Biblia Reina Valera Gómez (2023) (Dijo también que enseñasen a usar el arco a los hijos de Judá. He aquí que está escrito en el libro de Jaser). |
Judá tu te-alabarán tus-hermanos tu-mano en-cuello-de tus-enemigos; se-inclinarán a-ti hijos-de tu-padre
la-gloria-de Israel sobre-tus-alturas ha-parecido cómo han-parecido héroes
Día que estuvieron ante YHVH tu-Dios en-Horeb al-decir YHVH a-mí reúne-para-mí --el-pueblo y-les-haré-oír --mis-palabras que aprenderán a-temer a-mí todos-los-días que ellos viviendo en-la-tierra y-a-Sus-hijos enseñarán
y-se-detuvo el-sol y-luna se-paró hasta-que-se-vengó nación de-sus-enemigos ¿Acaso-no-ello escrito sobre-el-libro-de Jaser? y-se-paro el-sol en-el-medio-de el-cielo y-no-se-apresuró a-ponerse como-día entero