Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 9:32 - Gloss Spanish

Y-él-alzó su-rostro hacía-la-ventana y-dijo ¿Quién conmigo ¿Quién? y-miraron a-él dos tres eunucos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Alzando él entonces su rostro hacia la ventana, dijo: ¿Quién está conmigo? ¿quién? Y se inclinaron hacia él dos o tres eunucos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jehú levantó la vista, la vio en la ventana y gritó: «¿Quién está de mi lado?». Entonces dos o tres eunucos se asomaron a verlo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El levantó la vista hacia la ventana y exclamó: '¿Quién está conmigo?' Inmediatamente se inclinaron dos o tres sirvientes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces él alzó su rostro hacia la ventana, y dijo: ¿Quién está conmigo? ¿Quién?° Y dos o tres eunucos se asomaron desde arriba.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Levantó él los ojos hacia la ventana y gritó: '¿Quién está conmigo? ¿Quién?'. Se asomaron a mirar dos o tres eunucos

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces él alzó su rostro hacia la ventana y dijo: ¿Quién está conmigo? ¿Quién? Y miraron hacia él dos o tres eunucos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 9:32
13 Referans Kwoze  

Y-Jehú entró por-la-puerta Y-dijo ¿acaso-paz? Zimrí asesino-de ?-su-señor


Y-dijo arrójenla arrojarla y-la-arrojaron y-salpicó de-su-sangre a-el-muro y-a-los-caballos y-la-pisoteó


Y-tú-exterminarás a-la-casa-de Acab tu-señor y-vengaré las-sangres-de mis-siervos los-profetas y-las-sangres-de todos-los-siervos-de YHVH de-mano-de Jezabel


Y-salió David ante-ellos y-respondió y-dijo a-ellos si-en-paz han-venido a-mí para-ayudarme será-de-mí hacía-ustedes corazón para-unir pero-si-para-traicionarme en-pro-de-mis-adversarios cuando-no-hay violencia en-mis-manos véalo el-Dios-de nuestros-padres y-Júzguelo -


Y-en-todas-las ciudades puso-escudos y-lanzas pues-las-fortificó en-gran manera y-fue-de-él Judá y-Benjamín -


En-el-día séptimo estando-alegre el-corazón-de-el-rey por-el-vino dijo a-Mehumán Bizta Harboná Bigtá Abagtá Zetar y-Carcas siete los-eunucos que-ministraban --delante-de el-rey Asuero


Y-cuando-llegó el-turno-de-Ester hija-de-Abiháyil tío-de Mardoqueo que había-tomado-para-sí por-hija para-venir a-el-rey no buscó cosa ninguna sino --lo-que dijo Hegué eunuco-de-el-rey guarda-de las-mujeres y-sucedía-que Ester ganaba gracia a-ojos-de todos-los-que-la-veían


En-los-días aquellos estando-Mardoqueo sentado a-la-puerta-de-el-rey se-enojaron Bigtán y-Teres dos-eunucos-de el-rey de-los-guardas-de el-umbral y-procuraban poner la-mano. sobre-el-rey Asuero


YHVH está-por-mí no temeré ¿Qué-podría-hacer me el-hombre


Quién-se-levantará por-mí contra-los-malvados ¿Quién-se-mantendrá-en-pie por-mí contra-los-hacedores de-iniquidad


Y-se-puso Moisés en-entrada-de el-campamento y-dijo ¿Quién para-YHVH con-migo y-se-unieron a-él todos-hijos-de Leví