Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 9:10 - Gloss Spanish

Y-a-Jezabel devorarán los-perros en-parcela-de Jizreel y-no-habrá quien-entierre y-abrió la-puerta y-huyó

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y a Jezabel la comerán los perros en el campo de Jezreel, y no habrá quien la sepulte. En seguida abrió la puerta, y echó a huir.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los perros se comerán a Jezabel, la esposa de Acab, en la parcela en Jezreel, y nadie la enterrará”». Enseguida el joven profeta abrió la puerta y salió corriendo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Los perros se comerán a Jezabel en el campo de Yizreel y nadie la enterrará!' Luego abrió la puerta y salió huyendo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y los perros comerán a Jezabel en el campo de Jezreel, y no habrá quien la sepulte. Y abrió la puerta y huyó.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A Jezabel la devorarán los perros en el valle de Yizreel, y no habrá quien la sepulte'. Abrió luego la puerta y escapó.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y a Jezabel la comerán los perros en el campo de Jezreel, y no habrá quien la sepulte. Enseguida abrió la puerta, y huyó.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 9:10
6 Referans Kwoze  

Y-también-para-Jezabel habló YHVH diciendo: los-perros comerán a-Jezabel en-el-muro-de Jizreel


Y-tomarás La-vasija-de-el-aceite y-verterás sobre-su-cabeza y-dirás así-dice YHVH te-he-ungido por-rey sobre-Israel y-abrirás la-puerta y-huirás y-no esperarás


Entierro-de asno será-enterrado arrastrar y-arrojar afuera-de puertas-de Jerusalén -


y-Jizreel y-Jocdeam y-Zanoá


y-Eúd escapo mientras su-esperar Y-él, sobrepaso a-los-ídolos y-escapo a-Seirat