Y-he-aquí un-hombre-de Dios vino de-Judá con-palabra-de YHVH a-el-Bet-El y-Jeroboam estaba-en-pie sobre-el-altar para-quemar-incienso
2 Reyes 23:17 - Gloss Spanish Y-dijo ¿qué el-túmulo el-éste que Yo veo Y-dijeron a-él los-hombres-de la-ciudad la-tumba de-el-hombre-de-el-Dios que-vino de-Judá y-proclamó --las-cosas las-estas que hecho sobre el-altar en-Bet-El Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Después dijo: ¿Qué monumento es este que veo? Y los de la ciudad le respondieron: Este es el sepulcro del varón de Dios que vino de Judá, y profetizó estas cosas que tú has hecho sobre el altar de Bet-el. Biblia Nueva Traducción Viviente —¿Qué es ese monumento que está allí? —preguntó Josías. Y la gente de la ciudad contestó: —¡Es la tumba del hombre de Dios que vino desde Judá y predijo precisamente lo que tú acabas de hacer al altar de Betel! Biblia Católica (Latinoamericana) Preguntó entonces: '¿A quién pertenece ese mausoleo que veo allá abajo?' La gente de la ciudad respondió: 'Es la tumba del hombre de Dios que vino de Judá para anunciar lo que acabas de hacer con el altar de Betel'. La Biblia Textual 3a Edicion Y preguntó: ¿Qué monumento es éste que veo? Y los hombres de la ciudad le respondieron: Es el sepulcro del varón de Dios que vino de Judá y proclamó estas cosas que has hecho contra el altar de Bet-’El. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego preguntó: '¿Qué es aquel monumento que veo?'. Y le respondieron los de la ciudad: 'Es el sepulcro del varón de Dios que vino de Judá y anunció estas cosas que acabas de realizar contra el altar de Betel'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y después dijo: ¿Qué monumento es este que veo? Y los de la ciudad le respondieron: Este es el sepulcro del varón de Dios que vino de Judá, y profetizó estas cosas que tú has hecho sobre el altar de Betel. |
Y-he-aquí un-hombre-de Dios vino de-Judá con-palabra-de YHVH a-el-Bet-El y-Jeroboam estaba-en-pie sobre-el-altar para-quemar-incienso