Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 2:4 - Gloss Spanish

Y-dijo a-él Elías Elíseo quédate-te-ruego aquí pues YHVH me-envía a-Jericó y-dijo vive-YHVH y-vive-tu-alma si-te-abandono y-llegaron a-Jericó

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Elías le volvió a decir: Eliseo, quédate aquí ahora, porque Jehová me ha enviado a Jericó. Y él dijo: Vive Jehová, y vive tu alma, que no te dejaré. Vinieron, pues, a Jericó.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Elías le dijo a Eliseo: —Quédate aquí, porque el Señor me dijo que fuera a Jericó. Pero Eliseo le respondió de nuevo: —Tan cierto como que el Señor vive y que tú vives, ¡nunca te dejaré! Así que continuaron juntos a Jericó.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Elías le dijo: 'Eliseo, quédate aquí por favor, porque Yavé me manda a Jericó'. Pero él respondió: 'Tan cierto como que Yavé vive y que yo vivo, que no te dejaré'. Y así llegaron a Jericó.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Elías le dijo: Eliseo, quédate ahora aquí, porque YHVH me ha enviado a Jericó. Pero él dijo: ¡Vive YHVH y vive tu alma que no te dejaré! Y fueron a Jericó.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y Elías dijo a Eliseo: 'Quédate aquí, porque Yahveh me envía a Jericó'. Pero él respondió: '¡Por vida de Yahveh y tu vida, que no te abandonaré!'. Y llegaron a Jericó.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Elías le volvió a decir: Eliseo, quédate aquí ahora, porque Jehová me ha enviado a Jericó. Y él dijo: Vive Jehová, y vive tu alma, que no te dejaré. Vinieron, pues, a Jericó.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 2:4
10 Referans Kwoze  

Y-en-sus-días reconstruyó Hiel betelita --Jericó con-Abiram su-primogénito la-cimentó y-con-Segub y-con-Segub su-pequeño afirmó sus-puertas según-a-la-palabra-de YHVH que había-dicho por-mano-de Josué hijo-de-Nun -


Y-dijo Elías a-Elíseo quédate-te-ruego aquí pues YHVH me-envía a-Bet-El y-dijo Elíseo vive-YHVH y-vive-tu-alma si-te-abandono y-bajaron a-Bet-El


Y-dijo La-madre-de el-niño vive-YHVH y-vive-tu-alma que-no-te-abandonaré y-él-se-levantó Y-fue tras-ella


y-Jericó cerrada y-cerrada ante los-hijos-de Israel no-había quien-saliese y-no-había quien-entrase -


e-hizo-un-juramento Josué en-el-tiempo el-aquel diciendo: maldito el-hombre delante-de YHVH que levante y-reconstruya --la-ciudad la-esta --Jericó a-cambio-de-su-primogénito eche-los-cimientos y-a-cambio-de-su-mas-joven coloque sus-puertas


Y-dijo Rut: No-me-pidas-a-mí que-te-deje volviendo detrás-de-ti que hacia-donde vayas yo-iré y-donde mores yo-moraré tu-pueblo, es-mi-pueblo y-tu-Dios es-mi-Dios.


y-dijo-ella oh mi-señor vida-de tu-alma mi-señor Yo la-mujer que-estuve contigo en-esto para-orar a-YHVH