Y-estuvo YHVH con-él, en-todo lo-que-salió tuvo-éxito y-se-rebeló contra-el-rey-de-Asiria y-no lo-sirvió
2 Reyes 18:20 - Gloss Spanish Dices sólo-palabra-de-labios consejo y-valentía para-la-guerra Ahora ¿en-¿Quién confías que te-has-revelado ?-contra-mí Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Dices (pero son palabras vacías): Consejo tengo y fuerzas para la guerra. Mas ¿en qué confías, que te has rebelado contra mí? Biblia Nueva Traducción Viviente ¿Acaso crees que simples palabras pueden sustituir la fuerza y la capacidad militar? ¿Con quién cuentas para haberte rebelado contra mí? Biblia Católica (Latinoamericana) ¿Crees acaso que para hacer la guerra algunas declaraciones reemplazan a la sabiduría y al coraje? ¿En quién te apoyaste para rebelarte contra mí? La Biblia Textual 3a Edicion ¿Piensas que la estrategia y el poder para la guerra es cuestión de palabras? ¿En quién confías para rebelarte contra mí? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tú crees que las meras palabras de los labios son consejo y fuerza para la guerra. Ahora bien: ¿en quién confías para rebelarte contra mí? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Dices (pero son palabras vacías): Tengo consejo y fuerzas para la guerra. Mas ¿en quién confías, que te has rebelado contra mí? |
Y-estuvo YHVH con-él, en-todo lo-que-salió tuvo-éxito y-se-rebeló contra-el-rey-de-Asiria y-no lo-sirvió
Agrávese el-trabajo sobre-los-hombres y-trabajen-en-ella y-no-atiendan a-palabras-de-mentira
Los-proyectos con-consejo se-preparan y-con-dirección-sabia se-hace la-guerra
Dije sólo-palabra-de-labios consejo y-fortaleza para-la-guerra Ahora en-¿Quién confías que te-rebelas contra-mí