Sin-embargo no se-hacía en-el-templo-de YHVH Jofainas-de plata despabiladeras acetres trompetas todo-objeto-de oro y-objeto-de-plata de-la-plata la-que-era-traída al-templo-de-YHVH
2 Reyes 12:15 - Gloss Spanish Pues-a-los-artífices-de la-obra lo-daban y-reforzaban-con-ello --al-templo-de YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y no se tomaba cuenta a los hombres en cuyas manos el dinero era entregado, para que ellos lo diesen a los que hacían la obra; porque lo hacían ellos fielmente. Biblia Nueva Traducción Viviente No fue necesario pedir cuentas de este dinero a los supervisores de la construcción, porque eran hombres honestos y dignos de confianza. Biblia Católica (Latinoamericana) sino que se lo entregaban a los que estaban haciendo el trabajo, los que lo empleaban en hacer las reparaciones de la casa de Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Además, no exigían cuentas a los hombres en cuya mano se entregaba la plata para hacer los trabajos, pues actuaban honradamente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 sino que se entregaba a los encargados de las obras, para que con él repararan el templo de Yahveh. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y no se pedían cuentas a los hombres en cuyas manos el dinero era entregado, para que ellos lo diesen a los que hacían la obra; porque ellos procedían con fidelidad. |
Sin-embargo no se-hacía en-el-templo-de YHVH Jofainas-de plata despabiladeras acetres trompetas todo-objeto-de oro y-objeto-de-plata de-la-plata la-que-era-traída al-templo-de-YHVH
Sólo no-se-les-cuente con-ellos la-plata que-sea-puesta en-su-mano pues con-fidelidad ellos actúan
Y-los-hombres actuaban con-fidelidad en-la-obra y-sobre-ellos por-capataces Jáhat Y-Abdías los-levitas de-los-hijos-de Merarí y-Zacarías y-Mesulam de-los-hijos-de Coat para-dirigir y-los-levitas todos-los-diestros en-instrumentos-de-Música
Di-orden --Hananí mi-hermano y-a-Hananías jefe-de la-fortaleza sobre-Jerusalén porque-él como-varón-de verdad y-temía a-Dios más-que-muchos