Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 6:23 - Gloss Spanish

Entonces-tú oirás desde-los-cielos y-obrarás y-juzgarás --a-tus-siervos devolviendo al-impío dando su-proceder sobre-su-cabeza Y-justificando al-justo dando a-él conforme-a-su-justicia -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

tú oirás desde los cielos, y actuarás, y juzgarás a tus siervos, dando la paga al impío, haciendo recaer su proceder sobre su cabeza, y justificando al justo al darle conforme a su justicia.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

oye entonces desde el cielo y juzga entre tus siervos, entre el acusador y el acusado. Paga al culpable según su merecido; absuelve al inocente debido a su inocencia.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

escucha tú desde los cielos y obra; juzga a tus siervos y castiga al culpable, haciendo recaer su conducta sobre su cabeza y declarando inocente al justo, dándole según lo que merece.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

entonces escucha Tú desde los cielos, y actúa y juzga a tus siervos, condenando al malvado, para traer su conducta° sobre su propia cabeza, y justificando al justo, para retribuirle conforme a su justicia.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

escucha desde el cielo y actúa: haz justicia con tus siervos, castigando al que es culpable, de suerte que su mala conducta recaiga sobre su cabeza, y justificando al que es inocente y retribuyéndole conforme a su justicia.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

entonces escucha tú desde el cielo, y actúa, y juzga a tus siervos, dando la paga al impío, tornándole su proceder sobre su cabeza, y justificando al justo dándole conforme a su justicia.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 6:23
13 Referans Kwoze  

Si-no --las-sangres-de Nabot y-las-sangres-de sus-hijos vi ayer oráculo-de-YHVH y-yo-daré-paga a-ti en-la-parcela la-ésta oráculo-de-YHVH Y-ahora lleva arrójalo en-la-parcela según-la-palabra-de YHVH


Si-peca un-hombre contra-su-prójimo y-se-impone-a-él juramento haciéndole-jurar y-viniere el-juramento delante-de tu-altar en-la-casa esta


lo-has-visto pues-tú la-malicia y-la-vejación observas para-pagarlo con-tu-mano a-ti se-acoge el-desvalido del-huérfano tu has-sido el-ayudador


Comerán-pues del-fruto de-su-camino y-de-sus-artimañas se-saciarán


El-que-justifica al-impío y-el-que-condena al-justo Abominación de-YHVH por-igual-son-ambos


Ciertamente vendrá contra-ella contra-Babilonia destructor y-serán-capturados sus-guerreros fue-quebrado su-arco pues Dios-de retribuciones YHVH pagar pagará


La-persona la-que-peque ella morirá un-hijo no-llevará en-la-iniquidad-de el-padre y-padre no llevará en-la-iniquidad-de el-hijo justicia-de el-justo sobre-él será y-maldad-de malvado malvado sobre-él será -


Y-dará-a-beber --las-aguas y-sucederá si-ella-se-ha-contaminó y-cometió infidelidad contra-su-marido y-entrarán en-ella las-aguas las-(que)-traen-maldición para-amarguras y-se-hinchará su-estómago y-caerá su-muslo, y-será la-mujer por-maldición en-medio-de su-pueblo.


Cuando-haya pleito entre hombres entonces-acudirán a-el-tribunal y-los-juzgarán y-absolverán a-el-justo y-condenarán a-el-culpable