Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 5:13 - Gloss Spanish

Y-sucedió que-a-una sonaban-las-trompetas sonaban-las-trompetistas y-cantaban para-hacer-oír la-voz-a-una para-alabar y-agradecer a-YHVH alzaban la-voz con-las-trompetas y-con-címbalos y-con-instrumentos-de música cuando-alababan diciendo-a-YHVH porque bueno porque para-siempre su-misericordia entonces-la-casa se-llenó-de nube la-casa-de YHVH

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

cuando sonaban, pues, las trompetas, y cantaban todos a una, para alabar y dar gracias a Jehová, y a medida que alzaban la voz con trompetas y címbalos y otros instrumentos de música, y alababan a Jehová, diciendo: Porque él es bueno, porque su misericordia es para siempre; entonces la casa se llenó de una nube, la casa de Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los trompetistas y los cantores se unieron para alabar y dar gracias al Señor. Al son de trompetas, címbalos y otros instrumentos, elevaron sus voces y alabaron al Señor con las siguientes palabras: «¡Él es bueno! ¡Su fiel amor perdura para siempre!». En ese momento una densa nube llenó el templo del Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

cuando, pues, se oyeron al mismo tiempo y al unísono los que tocaban las trompetas y los cantores, alabando y celebrando a Yavé; cuando alzaron la voz con las trompetas y con los címbalos y otros instrumentos de música para alabar a Yavé diciendo: 'Porque es bueno, porque es eterno su amor',

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

los trompetistas y los cantores se unieron para proclamar a una voz, alabando y dando gracias a YHVH; y al alzar la voz con las trompetas y los címbalos, y los otros instrumentos musicales, alababan a YHVH diciendo: Porque es bueno, porque para siempre es su misericordia, una nube llenó la Casa, la Casa de YHVH,°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

sucedió que trompeteros y cantores al unísono hacían oír su voz, alabando y celebrando a Yahveh, y elevaban el sonido de las trompetas, de los címbalos y de los instrumentos músicos en alabanza de Yahveh, porque es bueno, porque su misericordia es eterna. Y en aquel momento, una nube llenó el templo de Yahveh,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

sucedió pues, que cuando los trompetistas y cantores al unísono hicieron oír su voz para alabar y dar gracias a Jehová; cuando elevaron la voz con trompetas y címbalos e instrumentos de música y alabaron a Jehová, diciendo: Porque Él es bueno, porque para siempre es su misericordia, la casa se llenó entonces de una nube, la casa de Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 5:13
32 Referans Kwoze  

Y-puso delante-del el-arca YHVH de-los-levitas ministros para-conmemorar y-dar-gracias y-alabar a-YHVH Dios-de Israel -


Y-habido-aconsejó con-el-pueblo colocó algunos-que-cantasen a-YHVH y-alabasen la-majestad-de-la-santidad mientras-salían delante de-la-gente-armada y-dijesen den-gracias a-YHVH porque para-siempre su-misericordia


Y-al-tiempo-que comenzaron con-cánticos y-con-alabanza dio YHVH emboscadas contra-los-hijos-de Amón Moab, y-del-monte-de-Seír que-venían contra-Judá y-fueron-abatidos


Y-cuando-acabó Salomón de-orar el-fuego descendió de-los-cielos y-consumió el-holocausto y-los-sacrificios y-la-gloria-de YHVH llenó --la-casa


Y-no podían los-sacerdotes entrar en-la-casa-de YHVH porque-había-henchido la-gloria-de-YHVH --la-casa-de YHVH


Y-todos los-hijos-de Israel viendo descender el-fuego y-la-gloria-de YHVH sobre-la-casa se-inclinaron rostros a-tierra sobre-el-pavimento y-se-postraron agradeciendo a-YHVH porque-es bueno porque para-siempre su-misericordia


Y-los-sacerdotes en-sus-ministerios sirviendo y-los-levitas con-los-instrumentos-de-Música-de YHVH los-que había-hecho David el-rey para-Agradecer a-YHVH porque-para-siempre su-misericordia cuando-alababa David por-mano-de-ellos y-los-sacerdotes tañían-trompetas tañían-trompetas delante-de-ellos y-todo-Israel estaba-en-pie -


Y-cantaban alabando dando-gracias a-YHVH porque bueno porque-para-siempre su-misericordia sobre-Israel y-todo-el-pueblo aclamaba con-clamor grande. alabando a-YHVH porque estaba-cimentada la-casa-de-YHVH -


Y-en-la-dedicación-de el-muro-de Jerusalén buscaron a-los-levitas de-todos-sus-lugares para-traerlos a-Jerusalén para-celebrar la-dedicación con-alegría tanto-con-acción-de-gracias como-con-cánticos con-címbalos salterios y-cítaras


Porque-bueno-es YHVH para-siempre-es su-misericordia y-de-generación. en-generación es-su-fidelidad


Aleluya den-gracias a-YHVH que-es-bueno porque para-siempre es-su-misericordia


den-gracias a-YHVH porque-es-bueno porque para-siempre en-su-misericordia


den-gracias a-YHVH porque-es-bueno porque para-siempre su-misericordia


Alábenle con-el-sonar del-cuerno alábenle con-salterio y-arpa


Alábenle con-címbalos-sonoros alábenle con-címbalos de-sonido-agudo


Más-tú eres-santo sentado-sobre las-alabanzas de-Israel


canten-con-gozo a-Dios nuestra-fuerza aclamen al-Dios de-Jacob


Y-me-reuniré allí con-hijos-de Israel y-será-santificado con-mi-gloria


Voz-de tus-centinelas alzan voz juntos exultarán-con-gozo pues ojo con-ojo verán cuando-vuelva YHVH Sion


Y-daré a-ellos corazón único y-camino único para-temer a-mí todos-los-días para-bien para-ellos y-para-sus-hijos después-de-ellos


Voz-de gozo y-voz-de alegría voz-de novio y-voz-de novia voz-de los-que-dicen den-gracias a-YHVH-de ejércitos pues-bueno YHVH pues-para-siempre su-misericordia que-traen ofrenda-al-principio casa-de YHVH porque-haré-volver --la-cautividad-de-la-tierra como-al-principio dice YHVH -