Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 33:10 - Gloss Spanish

Y-habló YHVH a-Manasés, y-a-su-pueblo pero-no hicieron-caso

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y habló Jehová a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Señor les habló a Manasés y a su pueblo, pero no hicieron caso a sus advertencias.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Habló Yavé a Manasés y a su pueblo, pero no le hicieron caso.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y YHVH habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no prestaron atención;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Habló Yahveh a Manasés y a su pueblo, pero no le prestaron atención.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jehová habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no escucharon;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 33:10
11 Referans Kwoze  

Y-habló YHVH por-mano-de-sus-siervos los-profetas diciendo:


Y-lo-demás-de los-hechos-de Manasés, y-su-oración a-su-Dios y-las-palabras-de los-videntes que-hablaron a-él en-nombre-de YHVH el-Dios-de Israel he-aquí-ellos en-los-registros-de los-reyes-de Israel


E-hizo-extraviarse Manasés, a-Judá y-a-los-habitantes-de Jerusalén para-hacer mal más-que-las-gentes que destruyó YHVH de-delante-de los-hijos-de Israel -


Ya-que he-llamado y-han-rehusado he-extendido mi-mano y-nadie atendió


Han-desatendido todo-mi-consejo y-mi-represión no han-deseado


No-serán como-sus-padres que llamaron-a-ellos: los-profetas los-antiguos diciendo: así dice YHVH-de ejércitos vuelven ahora de-sus-caminos los-malos sus-obras sus-obras las-malas y-no oyeron y-no-prestaron-atención a-mí declaración-de-YHVH