Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 31:17 - Gloss Spanish

Y que-estaban-anotados-por-sus-linajes a-los-sacerdotes según-la-casa-de sus-padres y-a-los-levitas de-edad-de veinte años y-arriba según-sus-oficios y-según-sus-clases

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

También a los que eran contados entre los sacerdotes según sus casas paternas; y a los levitas de edad de veinte años arriba, conforme a sus oficios y grupos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Distribuían los regalos a los sacerdotes que estaban anotados por sus familias en los registros genealógicos, y a los levitas de veinte años o más que estaban anotados según sus funciones y sus divisiones.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los sacerdotes estaban inscritos en las genealogías, conforme a sus casas paternas, igual que los levitas, desde los veinte años en adelante, según sus obligaciones y sus clases.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

así como a los sacerdotes que estaban inscritos genealógicamente según sus casas paternas, y a los levitas de veinte años arriba, según sus oficios y sus clases;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Este empadronamiento de los sacerdotes estaba hecho según sus casas paternas, igual que el de los levitas, desde los veinte años para arriba, según sus funciones y sus clases.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

También a los que eran contados entre los sacerdotes por las familias de sus padres, y a los levitas de edad de veinte años arriba, conforme a sus cargos y grupos;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 31:17
14 Referans Kwoze  

Éstos los-hijos-de-Leví por-la-casa-de sus-padres jefes-de las-casas-paternas según-censo-de-ellos contados-por sus-nombres por-sus-cabezas hacían la-obra en-el-servicio-de la-casa-de YHVH de veinte años arriba


Así-que conforme-a-las-palabras-de David últimas ellos-hicieron la-cuenta-de los-hijos-de-Leví de veinte años arriba


Y-de-los-hijos-de Leví los-que-quedaron de-los-hijos-de Amram Subael de-los-hijos-de Subael Jehedías


Y-el-registro-de-linajes-tenía con-todos-sus-niños sus-mujeres y-sus-hijos y-sus-hijas a-toda-la-asamblea porque en-su-fidelidad ellos-se-consagraban-en-santidad


Y-designó Ezequías --turnos-de los-sacerdotes y-de-los-levitas por-sus-turnos cada-uno según su-servicio. a-los-sacerdotes y-a-los-levitas para-el-holocausto. y-para-las-ofrendas-de-paz para-que-ministrasen y-para-que-diesen-gracias y-alabasen en-las-puertas-de el-campamento-de YHVH -


Y-éstos los-que-subieron de-Tel-Mela Tel-Harsá Querub Addán e-Imer pero-no pudieron indicar la-casa-de-sus-padres, ni-su-linaje si-eran de-Israel ellos


Enlista a-los-hijos-de Leví por-casa-de sus-padres, por-sus-familias, todo-masculino desde-hijo-de-mes y-hacia-arriba los-enlistarás.


Y-los-hijos Merari por-familias-de-ellos: Mahli y-Mushi, Estos ellos las-familias-de Levi. por-casa-de sus-padres.


Desde-hijo-de treinta año(s) y-hacia-arriba y-hasta hijo-de-cincuenta año(s), todo-(que)-entre al-ejército para-hacer obra en-tienda-de reunión.


Y-los-enlistados-de los-hijos-de Gersón por-sus-familias y-por-casa-de sus-padres.


Y-los-enlistados-de las-familias-de los-hijos-de Merari, por-sus-familias por-casa-de sus-padres.


Todos-los-enlistados que censó Moisés y-Aharón y-los-principales-de Israel --los-levitas, por-sus-familias y-por-casa-de sus-padres.


(Esto) lo-que para-los-levitas: desde-hijo-de cinco y-veinte año(s) y-hacia-arriba entrará para-reclutar ejército en-el-servicio-de el-tabernáculo-de reunión.