Y-se-levantó Abraham por-la-mañana y-tomó-pan y-pellejo-de agua y-dio a-Hagar puso sobre-;-su-hombro y-a-el-niño ;-y-la-despidió y-marchó y-anduvo-errante en-desierto-de Beerseba
2 Crónicas 30:5 - Gloss Spanish Y-determinaron Pregón-de hacer-pasar la-voz por-todo-Israel desde-Beerseba hasta-Dan para-venir a-celebrar la-Pascua a-YHVH Dios-de-Israel en-Jerusalén porque no en-gran-número había-hecho como-está-escrito Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y determinaron hacer pasar pregón por todo Israel, desde Beerseba hasta Dan, para que viniesen a celebrar la pascua a Jehová Dios de Israel, en Jerusalén; porque en mucho tiempo no la habían celebrado al modo que está escrito. Biblia Nueva Traducción Viviente De modo que mandaron un edicto por todo Israel, desde Beerseba en el sur hasta Dan en el norte, para invitar a todos a reunirse en Jerusalén para celebrar la Pascua del Señor, Dios de Israel. Hacía tiempo que el pueblo no la celebraba en forma masiva, como lo exigía la ley. Biblia Católica (Latinoamericana) Y decidieron enviar aviso a todo Israel, desde Bersebá hasta Dan, para que vinieran a Jerusalén a celebrar la Pascua en honor de Yavé, el Dios de Israel, porque hacía mucho tiempo que no se celebraba según el rito prescrito. La Biblia Textual 3a Edicion Y determinaron pasar una proclama por todo Israel, desde Beerseba hasta Dan, para que fueran a preparar la Pascua de YHVH, el Dios de Israel, en Jerusalem, porque en mucho tiempo no la habían preparado según estaba escrito. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Determinaron, pues, enviar aviso a todo Israel, desde Berseba hasta Dan, para que vinieran a Jerusalén a celebrar la Pascua en honor de Yahveh, Dios de Israel, pues la mayoría no la habían celebrado como está prescrito. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y determinaron hacer pasar pregón por todo Israel, desde Beerseba hasta Dan, para que viniesen a celebrar la pascua a Jehová, el Dios de Israel, en Jerusalén; porque en mucho tiempo no la habían celebrado al modo que está escrito. |
Y-se-levantó Abraham por-la-mañana y-tomó-pan y-pellejo-de agua y-dio a-Hagar puso sobre-;-su-hombro y-a-el-niño ;-y-la-despidió y-marchó y-anduvo-errante en-desierto-de Beerseba
Y-dieron-voz en-Judá y-en-Jerusalén que-trajesen a-YHVH el-impuesto-de Moisés siervo-de-Dios sobre-Israel en-el-desierto
Y-nunca-fue-hecha Pascua como-ésta Israel desde-los-días-de Samuel El-profeta y-todos-los-reyes-de Israel no-habían-celebrado pascual-tal como-la-que-hizo Josías y-los-sacerdotes y-los-levitas y-todo-Judá e-Israel los-que-se-hallaban-allí y-los-habitantes-de Jerusalén -
Y-en-el-año uno de-circo rey-de Persia para-cumplir la-palabra-de-YHVH por-boca-de Jeremías excitó YHVH --el-espíritu-de Ciro rey-de-Persia e-hizo-pasar-voz por-todo-su-reino y-también-por-escrito diciendo: -
Han-acordado todos administradores-de el-reino los-magistrados y-los-sátrapas los-consejeros y-los-gobernadores promulgue un-edicto el-Rey y-haga-cumplir decreto que cualquiera-que-ore oración a-cualquier-Dios u-hombre durante-días treinta excepto a-ti oh-Rey será-arrojado al-foso-de los-leones
Habla a-los-hijos-de Israel y-dirás a-ellos: las-solemnidades-de YHVH que-convocarán a-ellas convocaciones-de santidad, estas ellos mis-solemnidades.
Estas las-solemnidades-de YHVH convocaciones-de santidad, que-convocarán a-(ellas) en-sus-tiempos-señalados.
y-salieron todos-los-hijos-de Israel se-congrego la-congregación como-hombre uno desde-dan y-hasta-Beer-Sebá y-el-país-de Galaad hacia-YHVH en-Mizpa