Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 30:15 - Gloss Spanish

Y-entonces-degollaron-los-corderos-de la-Pascua catorce el del-mes segundo y-los-sacerdotes y-los-levitas llenos-de-vergüenza se-santificaron y-trajeron los-holocaustos a-la-casa-de YHVH

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces sacrificaron la pascua, a los catorce días del mes segundo; y los sacerdotes y los levitas llenos de vergüenza se santificaron, y trajeron los holocaustos a la casa de Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El día catorce del segundo mes, un mes más tarde de lo habitual, el pueblo sacrificó el cordero de la Pascua. Eso avergonzó a los sacerdotes y a los levitas, de modo que se purificaron y llevaron ofrendas quemadas al templo del Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sacrificaron la Pascua el día catorce del mes segundo. También los sacerdotes y los levitas, llenos de confusión, se santificaron y trajeron holocaustos a la Casa de Yavé.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Enseguida, el catorce del mes segundo, sacrificaron la Pascua; y los sacerdotes y los levitas que todavía estaban impuros,° se avergonzaron y se santificaron, y llevaron holocaustos a la Casa de YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Después inmolaron la víctima Pascual, el día catorce del segundo mes. Los sacerdotes y levitas, llenos de confusión, se purificaron y ofrecieron holocaustos en el templo de Yahveh.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces sacrificaron la pascua, a los catorce días del mes segundo; y los sacerdotes y los levitas llenos de vergüenza se santificaron y trajeron los holocaustos a la casa de Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 30:15
16 Referans Kwoze  

Y-éstos-juntaron a-sus-hermanos y-se-santificaron y-entraron según-mandamiento-de-el-rey y-las-palabras-de YHVH para-limpiar la-casa-de YHVH


Y-fue el-número-de los-holocausto que y-trajeron la-congregación bueyes setenta carneros cien corderos doscientos para-el-holocausto. de-YHVH todo-esto


Más los-sacerdotes eran pocos y-no podían desollar --todos-los-holocaustos y-así-les-ayudaron sus-hermanos los-levitas hasta-acabar la-obra y-hasta que-se-santificaron los-sacerdotes porque los-levitas eran-rectos de-corazón para-santificarse más-que-los-sacerdotes


Y-se-reunieron Jerusalén pueblo-mucho para-hacer --la-fiesta-de los-ázimos en-el-mes segundo una-asamblea numerosa en-gran-manera


Y-había-tomado-consejo el-rey y-sus-príncipes y-toda-la-congregación en-Jerusalén para-celebrar la-Pascua en-el-mes segundo


Porque Ezequías rey-de-Judá había-provisto a-la-asamblea mil novillos y-siete mil ovejas - y-los-jefes proveyeron para-la-asamblea novillos mil y-ovejas diez mil y-se-santificaron sacerdotes muchos


Porque no podían hacerla en-el-tiempo aquel porque los-sacerdotes no-se-habían-santificado suficientes y-el-pueblo no-estaba-junto en-Jerusalén


Y-el-registro-de-linajes-tenía con-todos-sus-niños sus-mujeres y-sus-hijos y-sus-hijas a-toda-la-asamblea porque en-su-fidelidad ellos-se-consagraban-en-santidad


E-inmolen la-Pascua y-santifíquense y-preparen para-sus-hermanos haciendo según-palabra-de-YHVH por-mano-de-Moisés -


Y-sucedió que-como-salieron los-sacerdotes de-el-santuario, porque todos-los-sacerdotes que-se-hallaron se-habían-santificado sin guardar divisiones


Porque se-habían-purificado los-sacerdotes y-los-levitas a-una todos-ellos limpios y-sacrificaron la-Pascua para-todos-los-hijos-de el-exilio y-para-sus-hermanos los-sacerdotes y-para-sí-mismos


Y-dijo YHVH a-Moisés Ve a-el-pueblo y-santifica-los hoy y-mañana y-laven sus-vestidos


Y-también los-sacerdotes los-que-se-acercan a-YHVH se-santificarán para-que-no-haga-estrago contra-ellos YHVH


En-el-mes el-segundo en-el-cuarto diez día entre las-dos-tardes harán a-(ella), sobre-panes-sin-levadura y-hierbas-amargas lo-comerán.