Entonces-se-levantaron varones de-los-jefes-de los-hijos-de-Efraín Azarías hijo-de-Johanán Berequías hijo-de-Mesilemot y-Ezequías hijo-de-Salum y-Amasa hijo-de-Hadlay contra-los-que-venían de-la-guerra
2 Crónicas 28:11 - Gloss Spanish Y-ahora óiganme y-devuelvan los-cautivos los-cuales han-tomado de-sus-hermanos porque el-furor-de la-ira-de-YHVH contra-ustedes - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Oídme, pues, ahora, y devolved a los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos; porque Jehová está airado contra vosotros. Biblia Nueva Traducción Viviente Escúchenme y devuelvan a los prisioneros que han tomado, porque son sus propios parientes. ¡Tengan cuidado, porque ahora la ira feroz del Señor se ha vuelto contra ustedes!». Biblia Católica (Latinoamericana) Oigan, pues, devuelvan a sus hermanos que han tomado prisioneros, porque si no el furor de la ira de Yavé está sobre nosotros. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora pues, oídme, y haced volver a los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos, pues el ardor de la ira de YHVH está contra vosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, oídme: devolved estos prisioneros que habéis hecho de entre vuestros hermanos, porque el ardor de la cólera de Yahveh pesa sobre vosotros'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Oídme, pues, ahora, y devolved a los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos; porque el furor de la ira de Jehová está sobre vosotros. |
Entonces-se-levantaron varones de-los-jefes-de los-hijos-de-Efraín Azarías hijo-de-Johanán Berequías hijo-de-Mesilemot y-Ezequías hijo-de-Salum y-Amasa hijo-de-Hadlay contra-los-que-venían de-la-guerra
Y-tomaron-cautivos los-hijos-de-Israel de-sus-hermanos doscientos mil mujeres hijos e-hijas y-también-botín mucho tomaron de-ellos y-trajeron --el-botín a-Samaria -
Estén-ahora nuestros-jefes por-toda-la-Asamblea, y-todos aquellos-que en-nuestras-ciudades han-dado-morada-a mujeres extranjeras vengan a-tiempos fijados Y-con-ellos los-ancianos-de-cada ciudad y-loe-jueces-de-ellas hasta que-se-aparte el-furor-de la-ira-de-nuestro-Dios de-nosotros sobre el-asunto este -
Afligido yo-estoy y-a-punto-de-morir desde-mi-juventud he-sufrido tus-terrores estoy-desconcertado
¿Acaso-no este ayuno lo-elijo deshacer ataduras-de maldad desatar cuerdas-de yugo y-soltar oprimidos libres y-todo-yugo rompan