¿Por-qué has-abierto-brecha en-su-cerca y-la-vendimian todos-los-que-pasan de-camino
2 Crónicas 25:18 - Gloss Spanish Entonces-envió Joás rey-de-Israel a-Amasias rey-de-Judá a-decir el-cardo que en-el-Líbano envió a-el-cedro que en-el-Líbano diciendo: da---tu-hija a-mi-hijo por-mujer entonces-pasó-una bestia-de el-campo que en-el-Líbano y-pisoteó --el-cardo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces Joás rey de Israel envió a decir a Amasías rey de Judá: El cardo que estaba en el Líbano envió al cedro que estaba en el Líbano, diciendo: Da tu hija a mi hijo por mujer. Y he aquí que las fieras que estaban en el Líbano pasaron, y hollaron el cardo. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el rey Yoás de Israel respondió a Amasías, rey de Judá, con el siguiente relato: «En las montañas del Líbano, un cardo le envió un mensaje a un poderoso cedro: “Entrega a tu hija en matrimonio a mi hijo”; pero en ese momento, un animal salvaje del Líbano pasó por allí, ¡pisó el cardo y lo aplastó! Biblia Católica (Latinoamericana) Pero Joás, rey de Israel, mandó decir a Amasías, rey de Judá: 'El cardo del Líbano mandó a decir al cedro el Líbano: Dame tu hija para mujer de mi hijo. Pero las bestias salvajes del Líbano pasaron y pisotearon el cardo. La Biblia Textual 3a Edicion Y Joás, rey de Israel, envió a decir a Amasías, rey de Judá: El cardo que estaba en el Líbano envió a decir al cedro que estaba en el Líbano: Da tu hija por mujer a mi hijo. Y pasó una fiera del Líbano° y pisoteó el cardo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Joás, rey de Israel, envió a Amasías, rey de Judá esta respuesta: 'El cardo del Líbano mandó a decir al cedro del Líbano: 'Dame a tu hija para esposa de mi hijo'. Pero pasaron las bestias salvajes del Líbano y pisotearon el cardo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Joás rey de Israel envió a decir a Amasías rey de Judá: El cardo que estaba en el Líbano, envió al cedro que estaba en el Líbano, diciendo: Da tu hija a mi hijo por esposa. Y he aquí que las bestias fieras que estaban en el Líbano, pasaron, y hollaron el cardo. |
¿Por-qué has-abierto-brecha en-su-cerca y-la-vendimian todos-los-que-pasan de-camino
Y-se-le-apareció el-Ángel-de YHVH a-él en-una-flama-de-de-fuego en-medio-de una-zarza, y-miró y-he-aquí el-zarzal ardía en-el-fuego pero-el-zarzal él-no era-consumido.