Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 24:8 - Gloss Spanish

Entonces-dijo el-rey que-hiciesen cofre uno y-lo-pusieron a-la-puerta-de la-casa-de-YHVH afuera

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mandó, pues, el rey que hiciesen un arca, la cual pusieron fuera, a la puerta de la casa de Jehová;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por esa razón, el rey ordenó que se hiciera un cofre y se colocara fuera de la puerta que conducía al templo del Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mandó el rey que se hiciera una caja, que fue colocada junto a la puerta de la Casa de Yavé, por la parte de afuera;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El rey dispuso entonces que hicieran un cofre, y lo colocaran fuera, en la entrada de la Casa de YHVH.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mandó entonces el rey que hiciesen un arca y la colocaron a la puerta del templo de Yahveh, por la parte de fuera.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mandó, pues, el rey que hiciesen un arca, la cual pusieron fuera a la puerta de la casa de Jehová;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 24:8
3 Referans Kwoze  

Y-dieron-voz en-Judá y-en-Jerusalén que-trajesen a-YHVH el-impuesto-de Moisés siervo-de-Dios sobre-Israel en-el-desierto