y-las-copas y-los-cuchillos y-los-aspersorios y-las-palas y-los-ceniceros de-oro puro y-los-goznes de-las-puertas-de el-templo el-interno de-santo-de los-santos de-puertas-de el-templo del-santuario de-oro -
2 Crónicas 24:14 - Gloss Spanish Y-cuando-hubieron-acabado trajeron ante el-rey Y-Joyadá --el-resto-de el-dinero e-hicieron-de-él objetos para-la-casa-de-YHVH utensilios-para el-ministerio y-para-holocaustos y-cucharas y-vasos-de oro y-de-plata y-estaban ofreciendo holocaustos en-la-casa-de-YHVH siempre todos los-días-de Joyadá - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y cuando terminaron, trajeron al rey y a Joiada lo que quedaba del dinero, e hicieron de él utensilios para la casa de Jehová, utensilios para el servicio, morteros, cucharas, vasos de oro y de plata. Y sacrificaban holocaustos continuamente en la casa de Jehová todos los días de Joiada. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando terminaron con todas las reparaciones, llevaron el dinero que sobró al rey y a Joiada. Este dinero se utilizó para hacer diversos objetos para el templo del Señor: objetos para los servicios de adoración y para las ofrendas quemadas, entre ellos cucharones y otros objetos hechos de oro y de plata. Mientras vivió el sacerdote Joiada, continuamente sacrificaron ofrendas quemadas en el templo del Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Acabado el trabajo, entregaron al rey y a Joyadá el resto del dinero, con el cual hicieron objetos para la Casa de Yavé: utensilios para el ministerio y para los holocaustos, vasos y objetos de oro y plata.
Durante toda la vida de Joyadá los holocaustos se ofrecieron constantemente en la Casa de Yavé. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando hubieron terminado, presentaron ante el rey y Joiada el resto de la plata, e hicieron con ella utensilios para la Casa de YHVH: objetos para el servicio y para los holocaustos, cucharas y otros objetos de oro y de plata. Y todos los días de Joiada se ofrecieron holocaustos, continuamente en la Casa de YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Terminadas las obras, llevaron al rey y a Joadá el dinero sobrante, con el que se hicieron utensilios para el templo de Yahveh: utensilios para el culto, para los holocaustos, cucharas y objetos de oro y de plata. Así, constantemente se ofrecían holocaustos en el templo de Yahveh durante la vida de Joadá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando hubieron terminado, trajeron el resto del dinero delante del rey y de Joiada, e hicieron de él utensilios para la casa de Jehová, utensilios para el servicio, morteros, cucharas, vasos de oro y de plata. Y sacrificaban holocaustos continuamente en la casa de Jehová todos los días de Joiada. |
y-las-copas y-los-cuchillos y-los-aspersorios y-las-palas y-los-ceniceros de-oro puro y-los-goznes de-las-puertas-de el-templo el-interno de-santo-de los-santos de-puertas-de el-templo del-santuario de-oro -
Y-de-la-plebe-de el-país dejó jefe-de-guardias para-viñadores y-para-labradores
Y-Los-braseros y-los-aspersorios que de-oro oro y-que-de-plata plata. cogió jefe-de-guardias
Y-todos para-ofrecer holocaustos a-YHVH en-los-sábados y-en-las-lunas-nuevas y-en-las-fiestas-solemnes por-número según-la-ordenanza sobre-ellos continuamente delante-de YHVH
He-aquí tengo que-edificar-casa al-nombre-de YHVH mi-Dios consagrarla-a-él para para-quemar delante-de-él perfumes-aromáticos y-disposición-de-los-panes-de-la-proposición continua y-los-holocaustos para-la-mañana y-para-la-tarde para-los-sábados y-para-las-lunas-nuevas y-para-las-festividades-de YHVH nuestro-Dios para-siempre esto en-Israel
Hacían-pues los-obreros la-obra y-progresó la-reparación-de la-obra en-sus-manos y-arreglaron --la-casa-de Dios por-su-proporción y-la-consolidaron
Y-envejeció Joyadá y-satisfecho-de días murió hijo-de-ciento y-treinta años cuando-murió
Y-designó Ezequías --turnos-de los-sacerdotes y-de-los-levitas por-sus-turnos cada-uno según su-servicio. a-los-sacerdotes y-a-los-levitas para-el-holocausto. y-para-las-ofrendas-de-paz para-que-ministrasen y-para-que-diesen-gracias y-alabasen en-las-puertas-de el-campamento-de YHVH -
Y-dijeron a-Moisés diciendo: mucho-más el-pueblo a-traer que-necesidad-de la-obra para-el-trabajo que-mandó YHVH para-hacer a-ella
Aunque machaques---al-necio en-un-mortero entre los-granos con-el-pilón no-se-apartará de-él su-necedad -