Y-dijo a-él el-rey ¿hasta-cuantas veces Yo te-he-de-conjurar que no-digas a-mí sino-verdad en-nombre-de ?-YHVH
2 Crónicas 18:15 - Gloss Spanish Y-dijo a-él el-rey ¿hasta-cuantas veces Yo te-conjuraré que no-hables a-mí sino-sólo-verdad en-el-nombre-de YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 El rey le dijo: ¿Hasta cuántas veces te conjuraré por el nombre de Jehová que no me hables sino la verdad? Biblia Nueva Traducción Viviente Pero el rey le respondió con dureza: —¿Cuántas veces tengo que exigirte que solo me digas la verdad cuando hables de parte del Señor? Biblia Católica (Latinoamericana) Pero el rey le dijo: '¿Cuántas veces he de rogarte que no me digas más que la verdad en nombre de Yavé?' La Biblia Textual 3a Edicion Pero el rey le dijo: ¿Cuántas veces he de hacerte jurar que no me digas sino la verdad en nombre de YHVH? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero el rey le dijo: '¿Cuántas veces he de conjurarte a que no me digas más que la verdad en nombre de Yahveh?'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y el rey le dijo: ¿Hasta cuántas veces te conjuraré por el nombre de Jehová que no me hables sino la verdad? |
Y-dijo a-él el-rey ¿hasta-cuantas veces Yo te-he-de-conjurar que no-digas a-mí sino-verdad en-nombre-de ?-YHVH
no a-el-rey y-dijo el-rey a-él Miqueas ¿iremos a-Ramot de-Galaad a-pelear o-desistiré y-él-respondió suban y-serán-prosperados y-serán-entregados en-su-mano
Entonces-él-dijo he-visto a-todo-Israel dispersos por-los-montes como-ovejas que no-tienen pastor y-dijo YHVH no-señor tienen-éstos vuélvase cada-uno-a-su-casa en-paz
y-hombres-de-Israel estaba-en-aprieto en-el-día el-aquel e-hizo-jurar Saúl a-el-pueblo diciendo maldito el-hombre que-coma pan hasta-la-tarde y-me-haya-vengado de-mis-enemigos y-no probó todo-el-pueblo pan -