Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 15:7 - Gloss Spanish

Pero-ustedes esfuércense y-no-dejen-caer sus-manos porque hay recompensa para-su-obra -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero esforzaos vosotros, y no desfallezcan vuestras manos, pues hay recompensa para vuestra obra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero en cuanto a ustedes, sean fuertes y valientes porque su trabajo será recompensado».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entre tanto, ustedes tengan ánimo y no desmayen, esfuércense y que no se debiliten los brazos; puesto que recibirán la recompensa de sus obras.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero vosotros esforzaos y no aflojéis vuestras manos, porque vuestra labor será recompensada.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero vosotros sed fuertes, y no desmayen vuestras manos, porque vuestras obras tendrán recompensa'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero esforzaos vosotros, y no desfallezcan vuestras manos; que recompensa hay para vuestra obra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 15:7
35 Referans Kwoze  

Tras las-cosas las-éstas fue palabra-de-YHVH en-Abram en-la-visión para-decir no-temas Abram yo escudo para-ti tu-galardón ser-grande mucho


Y-dijo David a-Salomón su-hijo esfuérzate y-ten-ánimo y-haz-la-obra no-temas ni-te-acobardes porque YHVH Dios mi-Dios contigo no te-fallará ni te-abandonará hasta-que-acabes toda-la-obra-de el-servicio-de la-casa-de-YHVH


Y-he-aquí Amarías sacerdote el-jefe sobre-ustedes para-todo asunto-de-YHVH y-Zebadías hijo-de-Ismael príncipe de-la-casa-de-Judá para-todo asunto-de-el-rey y-oficiales los-levitas delante-de-ustedes esfuércense y-háganlo y-estará YHVH con-el-bueno -


esfuércense y-sed-valientes no-teman y-no-se-acobarden por-causa-de el-rey-de Asiria ni-por-causa-de toda-la-multitud que-con-él, porque-con-nosotros hay-mucho más-que-con-él


Deseables más-que-el-oro y-más-que-otro-fino mucho y-dulce más-que-la-miel y-el-destilar de-los-panales


Espera a-YHVH Esfuérzate Y-cobre-ánimo tu-corazón y-espera a-YHVH


Se-alegrará el-justo cuando-vea la-venganza Sus-pies lavará en-la-sangre del-impío


Así dice YHVH refrena tu-voz de-llanto y-tus-ojos de-lágrimas porque habrá recompensa por-tu-obra declaración-de-YHVH y-volverán de-tierra-de enemigo.


Y-dijo no-temas varón-muy-amado paz a-ti esfuérzate y-esfuérzate y-cuando-habló conmigo me-fortalecí y-dije hable mi-señor ya-que me-has-fortalecido


Así-dice YHVH-de ejércitos sean-fuertes sus-manos los-escuchantes en-los-días los-éstos - las-palabras las-éstas De-boca-de los-profetas que en-día-de fundación-de casa-de-YHVH-de ejércitos el-templo ser-construido


Sé-fuerte y-se-valiente porque tu harás-heredar --el-pueblo el-este --la-tierra que-juré a-sus-padres dar a-ellos


Solo sé-fuerte y-se-valiente mucho cuidar de-obrar según-toda-la-ley que te-mando Moisés mi-siervo no-te-apartaras de-ello a-derecha y-a-izquierda para-que tengas-éxito en-todo lo-que vayas


¿Acaso-no te-mande se-fuerte y-sé-valiente no-tengas-miedo y-no-te-acobardes porque contigo-está YHVH tu-Dios en-todo lo-que ?-vayas ?


por-esto fue-Hebrón para-Caleb hijo-de-Jefuné el-cenezeo por-heredad hasta el-día el-este a-causa-de que cumplió tras YHVH Dios-de Israel


premie YHVH tu-obra y-sea tu-recompensa colmada de-parte-de YHVH Dios-de Israel que-has-venido a-refugiarte bajo-sus-alas