Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 15:6 - Gloss Spanish

Y-se-destruían una-nación-por-otra-nación y-una-ciudad-de por-otra-ciudad porque-Dios los-atribuló con-toda-clase-de-calamidad

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y una gente destruía a otra, y una ciudad a otra ciudad; porque Dios los turbó con toda clase de calamidades.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Nación luchaba contra nación, ciudad contra ciudad, porque Dios las afligía con todo tipo de dificultades;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

porque un pueblo se levantará contra otro, una ciudad contra otra ciudad, porque Dios los perturbará con plagas de toda clase.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y las naciones y las ciudades° se destruían unas a otras porque ’Elohim las castigaba con toda clase de adversidades.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Combatirán entre sí pueblos contra pueblos, ciudades contra ciudades, por que Dios los conturbará con toda suerte de calamidades.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y una nación destruía a otra nación, y una ciudad a otra ciudad; porque Dios los turbó con toda clase de calamidades.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 15:6
15 Referans Kwoze  

Y-los-hechos-de Roboam los-primeros y-los-postreros ¿no-están escritos en-los-libros-de Semaías El-profeta y-de-Iddó el-vidente conforme-a-los-registros y-guerras-de Roboam y-Jeroboam todos-los-días


E-hicieron en-ellos Abías y-su-pueblo derrota grande y-cayeron muertos de-Israel quinientos-quinientos mil hombres escogidos


Por-lo-cual-trajo YHVH contra-ellos a-los-generales-de el-ejército que tenían-el-rey-de Asiria y-apresaron a-Manasés, con-grillos y-lo-ataron con-cadenas-de-bronce y-lo-llevaron a-Babilonia


Hizo-subir-pues contra-ellos a-el-rey-de los-caldeos los-Caldeos y-él-mató a-sus-jóvenes con-espada en-la-casa-de su-santuario y-no perdonó a-joven ni-doncella a-viejo ni-decrépito a-todos los-entregó en-su-mano


Los-entregó en-mano-de-las-naciones y-se-enseñorearon sobre-ellos quienes-los-odiaban


Contra-nación impía le-envío y-contra-pueblo-de mi-furor le-mando para-pillar despojo y-arrebatar botín y-ponerlo y-ponerlo pisoteado como-barro-de calles


Y-revolveré Egipcios contra-Egipcios y-lucharán hombre-contra-su-hermano y-hombre contra-su-prójimo ciudad contra-ciudad Reino contra-reino


Así dice YHVH ejércitos he-aquí desgracia sale de-nación a-nación y-tormenta grande se-levanta desde-confines-de-tierra


Si-suena trompeta en-ciudad entonces-pueblo no temblará si-hay desgracia en-ciudad YHVH no hace


Y-trastornaré trono-de reinados y-sacudiré poder-de reinos-de las-naciones y-derribaré carro y-su-cartero Y-caerán caballos y-sus-jinetes cada-uno por-espada-de su-hermano


y-se-encendió-la-cólera-de YHVH contra-Israel y-los-puso en-mano-de-salteadores y-despojaron a-ellos y-los-vendieron a-mano-de sus-enemigos de-alrededor y-no-pudieron más hacer-frente ante sus-enemigos