Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 14:11 - Gloss Spanish

E-hirió YHVH --los-etíopes delante-de Asa y-delante-de Judá y-huyeron los-etíopes

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y clamó Asa a Jehová su Dios, y dijo: ¡Oh Jehová, para ti no hay diferencia alguna en dar ayuda al poderoso o al que no tiene fuerzas! Ayúdanos, oh Jehová Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos, y en tu nombre venimos contra este ejército. Oh Jehová, tú eres nuestro Dios; no prevalezca contra ti el hombre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Asa clamó al Señor su Dios: «¡Oh Señor, nadie sino tú puede ayudar al débil contra el poderoso! Ayúdanos, oh Señor nuestro Dios, porque solo en ti confiamos. Es en tu nombre que hemos salido contra esta inmensa multitud. ¡Oh Señor, tú eres nuestro Dios; no dejes que simples hombres prevalezcan contra ti!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé derrotó a los etíopes ante Asá y los hombres de Judá; y los etíopes se pusieron en fuga.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Asa invocó a YHVH su Dios, y dijo: ¡Oh YHVH, no hay otro como Tú para ayudar, tanto al poderoso como al que no tiene fuerza! ¡Ayúdanos, oh YHVH Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos, y en tu Nombre hemos venido contra esta multitud! Oh YHVH, Tú eres nuestro Dios, ¡no prevalezca contra ti ningún mortal!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yahveh derrotó a los etíopes ante Asá y ante Judá, y los etíopes emprendieron la huida.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Asa clamó a Jehová su Dios, y dijo: Jehová, no es gran cosa para ti el ayudar, ya sea con muchos, o con los que no tienen poder. Ayúdanos, oh Jehová Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos, y en tu nombre venimos contra esta multitud. Oh Jehová, tú eres nuestro Dios; que no prevalezca el hombre contra ti.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 14:11
59 Referans Kwoze  

Si-sale tu-pueblo a-la-guerra contra-su-enemigo por-camino que los-envíes y-suplican a-YHVH camino-de la-ciudad que elegiste a-ella y-el-templo que-he-construido para-tu-nombre


Y-fueron-ayudados contra-ellos y-fueron-entregados en-sus-manos los-agarenos y-todos los-que-estaban-con-ellos porque a-Dios clamaron en-la-guerra y-fue-propicio a-ellos porque-confiaron en-él


Y-he-aquí con-nosotros por-cabeza Dios y-sus-sacerdotes y-las-trompetas de-aviso para-que-suenen contra-ustedes Oh-hijos-de Israel no-peleen contra-YHVH el-Dios-de-sus-padres porque-no prosperarán


Y-como-se-volvió Judá he-aquí contra-ellos la-batalla delante y-detrás entonces-clamaron a-YHVH y-los-sacerdotes hicieron-sonar hicieron-sonar las-trompetas,


Entonces-dieron-gritos los-hombres-de Judá y-fue-que al-gritar los-hombres-de Judá Dios Golpeó a-Jeroboam y-a-todo-Israel delante-de Abías y-de-Judá


Así-fueron-humillados los-hijos-de-fueron en-el-tiempo aquel y-prevalecieron los-hijos-de Judá porque se-apoyaban en-YHVH el-Dios-de sus-padres


Y-clamó Asa a-YHVH su-Dios y-dijo: YHVH no-hay-contigo para-ayudar entre-el poderoso y-el-sin fuerza Ayúdanos oh-YHVH Dios-nuestro porque-en-ti nos-apoyamos y-en-tu-nombre venimos contra-la-multitud ésta oh-YHVH nuestro-Dios tú no-prevalezca contra-ti el-hombre -


Y-en-el-tiempo aquel vino Hananí el-vidente a-Asa rey-de Judá y-dijo a-él por-cuanto-te-has-apoyado en-el-rey-de Siria y-no te-apoyaste en-YHVH tu-Dios por-aso se-ha-escapado El-ejército-de el-rey-de-Siria de-tu-mano


Y-sucedió que-como-vieron los-capitanes-de los-carros a-Josafat ellos dijeron el-rey-de Israel éste y-cercaron contra-él para-pelear pero-clamó Josafat y-YHVH le-ayudó y-los-apartó Dios de-él


Oh-Dios-nuestro ¿No juzgarás-tú-contra-ellos porque no-hay en-nosotros poder delante-de multitud tan-grande ésta que-viene contra-nosotros y-nosotros no sabemos lo-que-hemos-de-hacer pero hacía-ti nuestros-ojos.


Y-anduvo en-el-camino-de su-padre Asa y-no-se-apartó de-él haciendo lo-recto a-los-ojos-de YHVH


Aunque si-vas tú Haz-lo y-esfuérzate para-la-batalla pero-te-hará-tropezar Dios delante-de los-enemigo. porque hay-poder en-Dios para-ayudar y-para-hacer-tropezar


Y-le-ayudó Dios contra-los-filisteos y-contra-Los-Árabes Los-Árabes que-habitaban en-Gur-Báal y-contra-los-amonitas


Y-oraron Ezequías el-rey e-Isaías hijo-de-Amoz El-profeta sobre-esto y-clamaron al-cielo -


Con-él, un-brazo-de carne pero-con-nosotros YHVH nuestro-Dios Para-ayudarnos y-pelear nuestros-batallas y-se-sostuvieron el-pueblo en-las-palabras-de Ezequías rey-de-Judá -


Cántico de-las-subidas a-YHVH en-la-angustia mía clamé y-me-respondió


las-cuerdas del-Seol me-rodearon surgieron-ante-mí los-lazos de-la-muerte


Que-te-otorgue-te según-tu-corazón y-todo-tu-plan cumpla


Ahora sé que salva YHVH a-su-ungido le-responderá desde-los-cielos de-su-santidad con-actos-poderosos de-la-salvación de-su-diestra


Estos-confían en-carros y-estos-otros en-caballos más-nosotros en-el-nombre-de-YHVH nuestro-Dios haremos-memoria


En-Ti confiaron nuestros-padres confiaron y-los-libraste


A-Ti clamaron y-escaparon en-Ti confiaron y-no-fueron-avergonzados


Miraron hacía-él y-quedaron-radiantes y-sus-rostros nunca-se-cubrirán-de-vergüenza


Encomienda a-YHVH tu-camino y-confía en-él Y-él, hará


E-invócame en-el-día de-la-angustia te-libraré y-me-honrarás


Pues no para-siempre será-olvidado el-pobre ni-la-esperanza de-los-pobres - perecerá para-siempre


Me-invocará y-le-responderé con-él,-estaré-yo en-la-angustia lo-rescataré y-lo-honraré


Y-faraón se-aproximó y-alzaron hijos-de-Israel --sus-ojos y-he-aquí Egipcios marchando tras-ellos y-se-asustaron mucho y-clamaron hijos-de-Israel a-YHVH


Torre-de-fuerza es-el-hombre de-YHVH a-ella-corre el-justo y-es-puesto-en-alto


Y-será en-el-día el-aquel no-hará-otra-vez más residuo-de Israel y--superviviente-de casa-de-Jacob apoyarse en-el-que-le-golpea pero-se-apoyará en-YHVH Santo-de Israel en-verdad


Cesen a-ustedes de-el-hombre que aliento en-su-nariz pues-en-qué? es-considerado él -


YHVH Dios-nuestro nos-dominaron señores fuera-de-ti sólo-en-ti reverenciamos tu-nombre


Y-pelearán contra-ti pero-no-vencerán a-ti pues-contigo Yo dicho-de-YHVH para-librarte -


Y-perseguirán de-ustedes cinco cien y-cien de-ustedes diez-mil pondrán-en-fuga, y-caerán sus-enemigos, delante-de-ustedes por-la-espada.


El-que-hace-brillar destrucción sobre-fortaleza y-destrucción sobre-ciudadela viene


Y-dijo a-él corre Habla a-el-joven aquel diciendo ciudad-sin-muro será Jerusalén por-multitud-de hombre y-ganado dentro-de-ella


Pero vituperio-de enemigo. temí no-sea-que-mal-interpreten su-adversario no-sea-que-digan nuestras-manos prevalece y-no YHVH hizo todo-esto


¿Cómo perseguirá uno mil y-dos harán-huir diez-mil si-no porque-su-roca los-vendió y-YHVH los-entregó?


Pues-juzgará YHVH su-pueblo de-sus-siervos se-compadecerá cuando vea que-se-agota fuerza y-no-queda esclavo ni-libre


y-dijo YHVH a-Gedeón con-tres cientos. el-hombre que-lamieron salvaré a-ustedes y-entregaré a-Madián en-tu-mano y-todo-el-pueblo se-vayan hombres a-su-lugar


y-dijo Jonatán a-el-joven que-llevaba sus-armas ven y-crucemos hacia-el-destacamento-de los-incircuncisos los-estos quizá actúe YHVH por-nosotros pues no-hay para-YHVH impedimento para-salvar con-mucho o con-poco


y-sabrá toda-la-asamblea la-esta que-No por-espada y-por-lanza salva YHVH pues de-YHVH la-batalla y-entregará a-ustedes en-nuestras-manos


los-pies-de sus-fieles sus-fieles guarda y-malvados en-la-oscuridad parecen pues-no por-fuerza prevalece-hombre