2 Crónicas 13:12 - Gloss Spanish
Y-he-aquí con-nosotros por-cabeza Dios y-sus-sacerdotes y-las-trompetas de-aviso para-que-suenen contra-ustedes Oh-hijos-de Israel no-peleen contra-YHVH el-Dios-de-sus-padres porque-no prosperarán
Gade chapit la
Montre Interlinear Bible
Plis vèsyon
Y he aquí Dios está con nosotros por jefe, y sus sacerdotes con las trompetas del júbilo para que suenen contra vosotros. Oh hijos de Israel, no peleéis contra Jehová el Dios de vuestros padres, porque no prosperaréis.
Gade chapit la
Así que como pueden ver, Dios está con nosotros; él es nuestro líder. Sus sacerdotes tocan las trompetas y nos dirigen en batalla contra ustedes. ¡Oh pueblo de Israel, no luches contra el Señor, Dios de tus antepasados, porque no tendrás éxito!».
Gade chapit la
Miren que Dios está con nosotros, a nuestra cabeza, con sus sacerdotes y las trompetas que se van a tocar frente a ustedes. Hijos de Israel, no hagan la guerra contra Yavé, el Dios de sus padres, porque nada conseguirán.
Gade chapit la
Pero he aquí, ’Elohim está con nosotros a la cabeza, y sus sacerdotes con las trompetas hacen resonar la alarma contra vosotros. ¡Oh hijos de Israel, no luchéis contra YHVH, el Dios de vuestros padres, porque no prosperaréis!
Gade chapit la
He aquí que con nosotros, a nuestra cabeza, está Dios con sus sacerdotes, y están las trompetas vibrantes para hacerlas resonar contra vosotros. ¡Israelitas, no luchéis contra Yahveh, Dios de vuestros padres, porque no prosperaréis!'.
Gade chapit la
Y he aquí Dios está con nosotros por capitán, y sus sacerdotes con las trompetas del júbilo para tocar alarma contra vosotros. Oh hijos de Israel, no peleéis contra Jehová, el Dios de vuestros padres, porque no os irá bien.
Gade chapit la
Lòt tradiksyon