Nada-para-mi solo lo-que comieron los-jóvenes y-parte-de los-hombres que vinieron conmigo Aner Escol ,-y-Mamre ellos tomen su-parte -
2 Crónicas 11:1 - Gloss Spanish y-vino Roboam a-Jerusalén Reunió --la-casa-de Judá y-de-Benjamín ciento ochenta mil escogidos de-hacedores-de guerra para-pelear contra-Israel para-hacer-volver --el-reino a-Roboam - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Cuando vino Roboam a Jerusalén, reunió de la casa de Judá y de Benjamín a ciento ochenta mil hombres escogidos de guerra, para pelear contra Israel y hacer volver el reino a Roboam. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Roboam llegó a Jerusalén, movilizó a los hombres de Judá y de Benjamín —ciento ochenta mil guerreros selectos— para pelear contra Israel y recuperar el reino. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando Roboam volvió a Jerusalén reunió a toda la tribu de Judá y la de Benjamín, ciento ochenta mil combatientes escogidos, para pelear contra Israel, para que reconocieran la autoridad de Roboam y se sumaran a su reino. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando Roboam llegó a Jerusalem, hizo congregar de la casa de Judá y de Benjamín a ciento ochenta mil guerreros° escogidos, para luchar contra Israel y restituir el reino a Roboam. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Así que llegó Roboán a Jerusalén, reunió a la casa de Judá y a la de Benjamín: ciento ochenta mil hombres, guerreros escogidos, para hacer la guerra contra Israel y restituir el reino a Roboán. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando Roboam vino a Jerusalén, juntó la casa de Judá y de Benjamín, ciento ochenta mil hombres, guerreros escogidos, para pelear contra Israel y volver el reino a Roboam. |
Nada-para-mi solo lo-que comieron los-jóvenes y-parte-de los-hombres que vinieron conmigo Aner Escol ,-y-Mamre ellos tomen su-parte -
Y-fue Roboam a-Siquem pues a-Siquem había-ido todo-Israel para-nombrar-rey a-él
No-es-el-rey salvado por-la-multitud-del-ejército el-valiente no-escapa por-la-mucha-fuerza