Y-ahora mi-padre cargó sobre-ustedes yugo pesado pero-yo añadiré sobre-su-yugo mi-padre castigó a-ustedes con-azotes y-Yo con-escorpiones -
2 Crónicas 10:12 - Gloss Spanish Y-vino Jeroboam con-todo-el-pueblo a-Roboam en-el-día tercero según había-dicho el-rey diciendo: vuelven a-mí en-el-día tercero Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Vino, pues, Jeroboam con todo el pueblo a Roboam al tercer día, según el rey les había mandado diciendo: Volved a mí de aquí a tres días. Biblia Nueva Traducción Viviente Tres días después, Jeroboam y toda la gente regresaron para conocer la decisión de Roboam, tal como el rey había ordenado. Biblia Católica (Latinoamericana) Al tercer día volvió Jeroboam con una muchedumbre y se presentó ante Roboam, según lo que había dicho el rey: 'Vuelvan a mí de aquí a tres días. La Biblia Textual 3a Edicion Al tercer día Jeroboam y todo el pueblo fueron a Roboam, tal como les había hablado el rey, diciendo: Volved a mí al tercer día. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al tercer día se presentó Jeroboán acompañado de todo el pueblo ante Roboán, como les había indicado el rey cuando les dijo: 'Volved a mí dentro de tres días'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Vino, pues, Jeroboam con todo el pueblo a Roboam al tercer día; según el rey les había mandado diciendo: Volved a mí de aquí a tres días. |
Y-ahora mi-padre cargó sobre-ustedes yugo pesado pero-yo añadiré sobre-su-yugo mi-padre castigó a-ustedes con-azotes y-Yo con-escorpiones -
Y-les-respondió el-rey duramente pues-dejó el-rey Roboam - el-consejo-de los-ancianos
Y-él-respondió a-ellos: de-aquí-a tres días vuelven a-mí y-se-fue el-pueblo -