Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 7:16 - Gloss Spanish

y-caminaba de año en-año y-daba-la-vuelta a-Bet-El y-el-Gilgal y-la-Mizpa y-juzgaba a-Israel - todos-los-lugares de-estos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y todos los años iba y daba vuelta a Bet-el, a Gilgal y a Mizpa, y juzgaba a Israel en todos estos lugares.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cada año hacía un recorrido y establecía su tribunal, primero en Betel, luego en Gilgal y después en Mizpa. Juzgaba al pueblo de Israel en cada uno de estos lugares.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cada año hacía una gira por Betel, Guilgal y Mispá y desde allí gobernaba a Israel.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y de año en año hacía un recorrido por Bet-’El, Gilgal y Mizpa, y juzgaba a Israel en todos esos lugares.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Todos los años hacía un recorrido por Betel, Guilgal y Mispá, y administraba en todos estos lugares justicia a Israel.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y todos los años iba y daba vuelta a Betel, y a Gilgal, y a Mizpa, y juzgaba a Israel en todos estos lugares.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 7:16
15 Referans Kwoze  

Y-llamó --nombre-de-el-lugar el-aquel El-Bet aunque Luz nombre-de-la-ciudad al-principio


Y-llegó Jacob a-Luz que en-tierra-de Canaán que Bet-El él y-todo-el-pueblo que-con-él


demos-gracias te Oh-Dios te-demos-gracias y-cercano está-tu-nombre se-narran tus-obras-maravillas


Oigan-esto los-sacerdotes y-atiendan casa-de Israel y-casa-de el-rey escuchen pues contra-ustedes el-juicio pues-trampa fueron en-Mizpa y-red extendida en-tabor


Y-no-busquen Bet-El y-al-Gilgal no entran y-Beerseba no pasen pues el-Gilgal ir-al-exilio irá-al-exilio y-Bet-El será para-nada


y-acamparon los-hijos-de-Israel en-el-Gilgal E-hicieron --la-Pascua en-cuatro diez día de-el-mes por-la-tarde en-las-llanuras-de Jericó


y-dijo Yaweh a-Josué este-día he-quitado --el-oprobio-de Egipto de-sobre-ustedes y-llamó el-nombre-de el-lugar el-aquel Gilgal hasta el-día el-este


y-hubo-para-él treinta hijos que-montaban sobre-treinta asnos y-treinta asnos para-ellos a-ellos llamaron Havot-Jair hasta el-día el-este que en-tierra-de Galaad


y-hubo-para-él cuarenta hijos y-treinta hijos-de hijos que-montaban sobre-setenta nos y-juzgó a-Israel ocho años


los-que-cabalgaron asnas blancas los-que-se-sentaron sobre-tapices y-los-que-caminaron por-camino entonen


y-convoco Samuel a-el-pueblo hacia-YHVH en-la-Mizpa


y-dijo Samuel a-el-pueblo marchen y-vayamos a-Gilgal y-renovemos allí la-realeza


y-dijo Samuel reúnen a-todo-Israel en-Mizpa y-yo-rogare por-ustedes a-YHVH