y-montaron --el-arca-de Dios sobre-un-carro nuevo y-se-la-llevaron de-casa-de Abinadab que en-el-collado y-Uzá y-Ayo hijos-de Abinadab Guiaban --el-carro nuevo
1 Samuel 6:7 - Gloss Spanish Y-ahora tomen y-hagan carreta nueva una y-dos vacas que-críen que no-haya-subido sobre-ellas yugo y-uncirán --las-vacas a-la-carreta y-harán-volver sus-crías de-detrás-de-ellas a-la-casa Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Haced, pues, ahora un carro nuevo, y tomad luego dos vacas que críen, a las cuales no haya sido puesto yugo, y uncid las vacas al carro, y haced volver sus becerros de detrás de ellas a casa. Biblia Nueva Traducción Viviente »Así que construyan una carreta nueva y busquen dos vacas que acaben de tener cría. Asegúrense de que las vacas nunca hayan llevado yugo. Engánchenlas a la carreta, pero encierren sus becerros en un corral. Biblia Católica (Latinoamericana) Por lo que toca a ustedes, preparen ahora una carreta nueva, tomen dos vacas que todavía estén dando leche a sus crías y que nunca han sido enyugadas. Enyugarán las vacas a la carreta y dejarán en el establo a sus terneros. La Biblia Textual 3a Edicion Ahora pues, tomad y preparad un carro nuevo, y tomad dos vacas que estén criando, sobre las cuales no se haya puesto ningún yugo: uncid las vacas al carro y dejad a sus becerros lejos de ellas, en el establo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, pues, tomad y preparad una carreta nueva y dos vacas que estén criando y sobre las que no haya sido puesto yugo. Unciréis las vacas a la carreta y les retiraréis sus terneros, que deben quedar en el establo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Haced, pues, ahora un carro nuevo, y tomad luego dos vacas que críen, a las cuales no haya sido puesto yugo, y uncid las vacas al carro, y haced volver sus becerros de detrás de ellas a casa. |
y-montaron --el-arca-de Dios sobre-un-carro nuevo y-se-la-llevaron de-casa-de Abinadab que en-el-collado y-Uzá y-Ayo hijos-de Abinadab Guiaban --el-carro nuevo
E-hicieron-andar --el-arca-de Dios sobre-un-carro nuevo de-casa-de Abinadab y-Uzá y-Ahío Guiaban el-carro
Esta ordenanza-de la-ley que-mandó YHVH diciendo: Habla a-hijos-de Israel y-traigan a-ti vaca roja perfecta que no-haya-en-ella defecto, que no-tuviera sobre-ella yugo
Y-será la-ciudad la-cercana a-el-muerto Y-tomarán ancianos-de la-ciudad la-aquella becerra-de vaca que no-se-trabajó con-ella que no-ha-llevado yugo
Y-llevarán ancianos-de la-ciudad la-aquella --la-becerra a-valle barranquera que no-se-trabaja en-él y-no sembrado y-desnucarán-allí a-la-becerra en-el-valle