y-rodeaba el-limite desde-Baala al-oeste hacia-(el)-monte-de a-Seir y-pasaba hacia-ladera-de monte-de-Jearim por-norte ella Quesalón y-descendía Bet-Semes y-pasaba Timna
1 Samuel 6:13 - Gloss Spanish y-Bet-Semes estaban-segando siega-de-trigos en-el-valle y-alzaron --sus-ojos y-vieron --el-arca y-se-alejaron al-ver Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y los de Bet-semes segaban el trigo en el valle; y alzando los ojos vieron el arca, y se regocijaron cuando la vieron. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora bien, los habitantes de Bet-semes estaban cosechando trigo en el valle y, cuando vieron el arca, ¡se llenaron de alegría! Biblia Católica (Latinoamericana) La gente de Bet-Semés estaba cosechando el trigo en la llanura. Al levantar la vista, divisaron el Arca y muy contentos salieron a su encuentro. La Biblia Textual 3a Edicion Y los de Bet-semes estaban segando el trigo en el valle, y alzando sus ojos, divisaron el Arca y se regocijaron al verla. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los habitantes de Bet Semes estaban segando el trigo en el valle y, al levantar la vista, divisaron el arca y se alegraron de verla. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y los de Bet-semes segaban el trigo en el valle; y alzando sus ojos vieron el arca, y se alegraron cuando la vieron. |
y-rodeaba el-limite desde-Baala al-oeste hacia-(el)-monte-de a-Seir y-pasaba hacia-ladera-de monte-de-Jearim por-norte ella Quesalón y-descendía Bet-Semes y-pasaba Timna
y-se-enderezaron las-vacas por-el-camino sobre-el-camino Bet-Semes por-senda una caminaron caminar y-mugir y-no-se-apartaron a-diestra ni-a-siniestra y-los-príncipes-de filisteos caminaban tras-ellos hasta-el-territorio-de Bet-Semes
y-la-carreta llegó a-el-campo-de Josué de-Bet-Semes y-se-paró allí y-allí piedra grande y-partieron --los-maderos-de la-carreta y-las-vacas sacrificaron holocausto a-YHVH -