Y-no-se-recordará la-abundancia en-la-tierra a-causa-de el-hambre la-aquella tras-esto pues-grave ella mucho
1 Samuel 5:6 - Gloss Spanish y-se-hizo-pesada la-mano-de-YHVH sobre-los-asdodeos y-los-causó-temor y-golpeó a-ellos con-los-tumores con-los-tumores a-Asdod y-a-sus-comarcas Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y se agravó la mano de Jehová sobre los de Asdod, y los destruyó y los hirió con tumores en Asdod y en todo su territorio. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces la mano dura del Señor hirió a la gente de Asdod y de las aldeas cercanas con una plaga de tumores. Biblia Católica (Latinoamericana) La mano de Yavé se dejó caer sobre los habitantes de Asdod, los atormentó y les envió tumores tanto a Asdod como a sus alrededores. La Biblia Textual 3a Edicion Y la mano de YHVH se agravó sobre los de Asdod, y los castigó y los hirió con una epidemia de hemorroides en Asdod y en todos sus alrededores. Biblia Serafín de Ausejo 1975 La mano de Yahveh cayó pesadamente sobre los habitantes de Asdod llenándolos de consternación, pues hirió con tumores a los de Asdod y su comarca. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y se agravó la mano de Jehová sobre los de Asdod, y los destruyó, y los hirió con hemorroides en Asdod y en todos sus términos. |
Y-no-se-recordará la-abundancia en-la-tierra a-causa-de el-hambre la-aquella tras-esto pues-grave ella mucho
No-es-la-calamidad para-el-injusto el-infortunio para-los-obradores de-iniquidad
Porque día y-noche pesaba sobre-mí tu-mano me-convirtió mi-savia en-ardores de-verano Sélah
He-aquí mano-de-YHVH estará en-tu-ganado que en-el-campo en-los-caballos en-los-asnos en-los-camellos en-las-vacas y-en-las-ovejas plaga grave mucho
Herirá YHVH con-úlcera-de Egipto y-con-tumores y-con-tumores y-con-sarna y-con-picor que no-puedes ser-curado
y-enviaron y-congregaron a-todos-los-príncipes-de filisteos Y-dijeron envíen --el-arca-de el-Dios-de Israel y-vuelva a-su-lugar y-no-haga-morir a-mi y-a-mi-pueblo pues-había terror-de-muerte en-toda-la-ciudad se-había-hecho-pesada mucho la-mano-de el-Dios allí
y-vieron los-hombres-de-Asdod que-así y-dijeron: no-se-quede el-arca-de el-dios-de Israel con-nosotros, pues-se-ha-endurecido su-mano sobre-nosotros y-sobre Dagón nuestro-Dios
y-sucedió después-que hicieron-volver a-él que-estuvo la-mano-de-YHVH contra-la-ciudad perturbación grande mucho y-golpeó a-los-hombres-de la-ciudad desde-pequeño y-hasta-mayor y-salieron a-ellos tumores y-tumores